2017年傅雷翻译出版奖颁奖典礼将于 11 月 25 日下午四时在方所广州店举行,往届傅雷翻译出版奖得主、评委会和中法文学界重量级嘉宾将会出席典礼。 法方嘉宾有著名作家让·艾什诺兹与弗朗索瓦·达瓦佑及皮埃尔-亨利·达瓦佑两兄弟,中方嘉宾则是著名作家毕飞宇与评论家、专栏作家李欧梵。
11 月 25 至 26 日这个周末,翻译与法国文学将会成为方所广州店的主题。届时不仅会有入围译者及编者与读者的见面会暨签售活动,更将举行两场高水平的文学讲座,与读者们共同分享文学的瑰丽。
傅雷翻译出版奖入围译者、出版人见面会暨签售会
时间:2017年11月26日(日)10:30-12:00
嘉宾:
陈雪杰(《惩罚的社会:法兰西学院演讲系列:1972-1973》译者)
曹松豪(《法兰西抵抗者》译者)
张祖建(《世界的苦难:布尔迪厄的社会调查》译者)
马洁宁(《托克维尔:自由的贵族源泉》译者)
赵飒(《西方的妄想 :后资本时代的工作、休闲与爱情》译者)
林苑(《重返基利贝格斯》译者)
马振骋(《搅局者》译者)
周行(《生活之盐》译者)
时利和、黄雅琴 (《语言的第七功能》译者)
张璐(《逐云而居》译者)
潘宇(中国人民大学出版社人文分社社长、编审)
田奥(上海三辉图书编辑)
讲座 | 小说的前世今生:从新小说到小说创新兼向林雅翎女士致敬
时间:2017年11月26日(日)14:00-15:30
嘉宾:让·艾什诺兹、陈侗、余中先
嘉宾主持:董强
【中法双语讲座,现场有同传】
法国的“新小说”曾以全新的写作方式和理念,风行全球,影响了中国的先锋派作家。在当今的阅读“碎片化”时代,小说遭遇了前所未有的挑战。当今法国新小说最伟大的作家艾什诺兹,新小说在中国最重要的推手陈侗,以及新小说最重要的译者之一余中先三人齐聚方所,一起回顾历史,展望未来。米兰·昆德拉在中国的唯一弟子、法国文学史专家、翻译家董强主持。讲座结束前,向法国著名女翻译家、莫言《红高粱》法文译者之一、傅雷奖核心评委林雅翎女士致敬。
让·艾什诺兹
1947 年出生于奥朗日,法国作家,小说家。1983年他凭借《切罗基》获得美第奇文学奖,1999 年凭借《我走了》获得龚古尔文学奖。他通过笔下的文字,构造了真正的“小说机器”,高度精确、流畅而又充满讽刺意味。让·艾什诺兹的 17 部小说均由法国午夜出版社出版。在中国,其作品《格林威治子午线》《热罗姆·兰东》《我走了》《切罗基》《高大的金发女郎》《出征马来亚》已由湖南文艺出版社出版 (午夜文丛)。
陈侗
1962年生于湖南,1983年毕业于广州美术学院中国画系,曾任湖南少年儿童出版社编辑,1986年至今任教于广州美术学院中国画学院。
博尔赫斯书店及其艺术机构(CANTONBON)创办人,录像局联合创办人,广州本来画廊创办人,广州五行非营利艺术机构名誉会长,“实验艺术丛书”、“午夜文丛”、“艺术迷宫”、“享乐者”、“罗伯-格里耶研究资料丛书”等多种丛书策划人和编辑。
2010年获法国文化部颁发“文学艺术骑士勋章”,2013年获《艺术新闻》颁发“艺术贡献奖”,2016年获《典藏》杂志英文版《YISHU》颁发“中国当代艺术批评家/策划人奖。
余中先
傅雷翻译出版奖评委,《世界文学》前主编、文学翻译家、中国社会科学院及厦门大学教授、博士生导师。 2002 年获法兰西共和国文学艺术骑士勋章。
董强(傅雷翻译出版奖组委会主席)
北京大学法国语言文学系主任、教授、博士生导师、作家、翻译家(翻译专长:文学、美术、人文科学、儿童文学)。2008 年获法兰西共和国棕榈叶教育骑士勋章,2013 年获法兰西学院“法语国家联盟金奖”,2015 年获法兰西共和国荣誉军团骑士勋章,2016 年当选法兰西学院外籍终身通讯院士。
讲座 | 哲学与生活:法国哲学不太冷
时间:2017年11月26日(日)16:00-17:30
嘉宾:弗朗索瓦·达瓦佑、皮埃尔-亨利·达瓦佑、张弛
嘉宾主持:胡小跃
【中法双语讲座,现场有同传】
法国是西方古典理性哲学、启蒙思想、实证主义、存在主义、结构主义等重要思潮的发源地。中国读者对笛卡尔、伏尔泰、卢梭、柏格森、萨特、福柯、德里达等人的名字耳熟能详。法国哲学其实并不高冷,并不阳春白雪,它关注生活,关注人,关注自然。《蜜蜂与哲学》的作者达瓦佑兄弟、法国哲学专家张弛共同讨论法国哲学如何与生活密切相关。傅雷奖得主、出版专家胡小跃主持。
弗朗索瓦·达瓦佑和皮埃尔-亨利·达瓦佑
弗朗索瓦·达瓦佑和皮埃尔-亨利·达瓦佑是《蜜蜂与哲学》(OdileJacob 出版社,2015 年 5 月)的作者。兄弟两人分别于 1952 年、 1965 年生于圣艾蒂安。他们曾就读于洛德·福里埃尔高中,直至完成文科预科的学习,并进入里昂大学。大学期间,弗朗索瓦就读哲学专业,皮埃尔-亨利学习历史专业。之后,他们发展方向截然不同 :弗朗索瓦转向木工和养蜂业;皮埃尔-亨利则研究政治学和哲学。
从 1985 年起,弗朗索瓦在蒙特勒加尔的特里弗鲁养蜂场从事职业养蜂业。 2002 年,他和妻子贝特丽丝 创办了一家旅社,为儿童群体提供假期或者周末的去处,组织他们和大自然进行接触。从 1998 前起,皮埃尔-亨利·达瓦佑在索邦大学哲学系担任哲学教师。他也是哲学学会会长,并出版多部作品,例如《年龄的哲学》(和 E.Deschavanne 合写, Grasset, 2008)和《该由谁执政?》 (Grasset,2011)。
张弛
广东外语外贸大学法语语言文学教授、云山学者、硕士生(2005)和博士生导师(2009),兼任中文学院比较文学与世界文学专业硕士生导师(2007)。索邦大学法国文学与比较文学系访问教授(2012-2014)与博士生联合培养导师(2015),兼任索邦大学游记文学研究中心(2005)与比较文学研究中心(2014)、华南师范大学法国哲学与跨文化研究中心、广东外语外贸大学外国文学文化研究中心研究员。中国法国文学研究会与中国外国文论与比较诗学研究会常务理事。研究方向为法国文学、比较文学和比较文化。
胡小跃
海天出版社海外部主任,法语译审,中国翻译家协会专家会员,中国作家协会会员,主要译著有《孤独与沉思》《六个道德故事》《乌合之众》《巴黎的忧郁》《灰色的灵魂》《阿尔班·米歇尔:一个出版人的传奇》等六十多部,2002年被法国文化部授予“文艺骑士”荣誉勋章,2010年,其译作《加斯东·伽利玛——半个世纪的法国出版史》荣获第二届傅雷翻译出版奖。
【参与规则】
1. 无需报名,免费入场;
2. 方所会员可电话预留座位,名额有限,于活动开始前3小时截止报名,详询客服:020-38682327-601;
3. 会员预留座位保留至活动开始前10分钟,逾期不候,现场座位安排请配合工作人员指引。
以上活动将由有象视频全程直播
发布日期: 26 十一月 2017