脱口秀讲座是经验与创新的混合体,在个人经历讲述(热知识)及讲座(冷知识)的基础上,还加入了与听众的游戏互动。所有参与者可以欢笑、哭泣、辩论,甚至一起幻想!别开生面的互动演出让每一场脱口秀讲座都变得独一无二。通过对话与互动,参与者们将在两位主讲人的带领下打破常规、用不同的视角去看待并思考我们熟悉的城市。
关于L’Ivre de Contes协会
L’Ivre de Contes协会不光在法国,还在其他国家登台(摩洛哥、瑞士、加拿大、中国)。协会活动内容包括演出、见面会、工作坊,还有其他与故事、话剧、音乐及写作相关的活动。
该协会活动对象不仅限于儿童、青少年或成人,还包括老年人、残疾人、非法语学生以及生活困难者。
L’Ivre de Contes协会十分关注环境问题,曾推出不少充满趣味性及教育意义的互动音乐表演活动。
于阿布戴·塔赫盖维
阿布戴关·塔赫盖维是摩洛哥裔法国人。他既是故事人,也是演员,还是音乐家。阿布戴的讲述充满了马格里布风格,通过有趣、动人的互动表演,他的故事充满了生命力。他的表演适合各年龄段的观众。他创作并负责主持《即兴讲故事》和《讲故事学法语》两个活动坊。同时,他还与多国音乐人保持合作。
关于林琳
活动翻译林琳曾在法国生活十余年,从事翻译及业余演员工作。
回到北京后,她主要从事文化及艺术领域翻译。2016年,她曾先后担任两位来京法国故事人的活动翻译(Muriel Bloch及Evelyne Cevin)。由此,她结识了关于阿布戴·塔赫盖维,并担任其表演翻译。
娴熟的口语加上她对话剧及即兴表演的了解使得中文翻译对白自然流畅。
不论其母语是中文还是法语,观众都可以轻松理解演出全部内容。
发布日期: 1 十月 2017