阻力中的独舞
观众思考自己到底在哪里 :玛莲·法莫的演唱会现场?时装秀T台?还是拳击场? 独舞《反抗》?将剧院舞台变成了演讲台——一个集会的场所,一个民主、大众与城市的象征标志。从电子游戏《堡垒之夜》以及现代舞技巧中汲取动作灵感的独舞表演化身为演讲者口中的连珠妙语,传递着幻想破坏的一代对世界的反抗。
这是一场关于民主、艺术和流行意义的探寻之旅。《反抗》质询舞蹈作为一种反抗方式的可能性,艺术对于自由的保障以及渗入到多样化的专制中的艺术的作用。独舞将大量在网上被创造、重新演绎甚至被否定的舞蹈姿势和那些来自现代舞,如杂耍般的动作相比较。我们质疑什么是智慧,什么是流行,什么是文化,什么是多元。当民主陷入危机,它们各自又要承担什么责任?
舞蹈在这里变成了反抗的形式。舞者的肢体参与到这场反抗中,让观众在那跳动的、持续的、狂热的运动中感受力量。舞蹈从例如House、鬼步舞、jumpstyle、时装表演舞蹈、狂派舞这些标志着一个时代,作为大众反抗形式的城市舞蹈和后联网时代舞蹈中汲取灵感。舞蹈同时还从节日庆典,打斗运动(拳击), 引人注目而又创新的现代舞蹈(Le Sacre de Pina, La Danse de la sorcière de Wigman, La danse révolutionnaire de Duncan…) 以及嬉皮士舞蹈中汲取灵感。
各式各样的声音碎片也参与到舞蹈表演中,与身体的律动相辅相成。这些声音很多都是从谈及艺术与反抗的著名演讲中截取的片段: 雅克·朗西埃在Radio Debout电台发表的关于民主之恨的演讲;米歇尔·塞尔关于Nuit Debout的演讲 ;安德烈·马尔罗在亚眠文化中心开幕典礼演讲 ;吉尔·德勒兹的 « 革命的未来 » ;阿尔贝·加缪的 « 艺术与反叛只会与世上的最后一个人一起死亡 » 。除了演讲,这些声音还包括发生在华尔街,妇女解放运动,Act up运动和五月风暴中的辩论与示威游行。
舞蹈表演的音乐主要从电子音乐节和影响时代的现场音乐会中直接截取的 :派蒂·史密斯的 spell, 玛莲·法莫的freedom、玛莲·法莫的Désenchantée。观众从进入演出厅的一刻起,就被声音的浪潮包裹 :我们时而置身示威运动的嘈杂,时而身处足球比赛的沸腾,时而沉浸在玛莲·法莫的音乐会的歌声中……阳春白雪与下里巴人交织,富有想象力的声音带领观众在不同时空中穿梭。
独舞表演的舞台被布置成一个狭窄的走廊,仿佛一个T台或是一个讲坛,而观众则面对面分布在舞台四周。这种观众席位的安排也同样是舞蹈演出设计的一部分。
Chorégraphie et interprétation : Tatiana Julien
Lumières et régie générale : Kevin Briard
Création sonore et musicale : Gaspard Guilbert
Documentation : Catherine Jivora
Regards extérieurs : Clémence Galliard, Sylvain Riejou
Durée 1h
Production : C’Interscribo
Coproduction : Espace des Arts, Scène nationale Chalon-sur-Saône / Art Danse CDCN Dijon Bourgogne Franche-Comté / Les Hivernales CDCN Avignon / La Commanderie - Mission Danse Saint-Quentin-en-Yvelines
Accueil en résidence : Montévidéo, Créations Contemporaines - Atelier de Fabrique Artistique / L’échangeur - CDCN Hauts-de-France
发布日期: 15 十二月 2018