Livre et débat d'idées

5e forum littéraire franco-chinois

22.04.2021

00:00

02:00

Musée national de la Littérature chinoise moderne

40 Wenxueguan Lu, Shaoyaoju

Participer en ligne

Participation via la plateforme Zoom.

Numéro du webinaire : 97774392592.

Code d’accès : 555666.

 

Voir l’évènement en live en suivant le compte Weibo Faguowenhua.

« Ce que la littérature a déjà vu et ce qui lui reste à voir »

Le 5e forum littéraire franco-chinois, organisé par l’association nationale des écrivains et l’ambassade de France en Chine, se déroulera le mercredi 21 avril de 16h à 18h au musée de la littérature chinoise moderne de Pékin, en amont du 23 avril, journée mondiale du livre et du droit d’auteur. La thématique générale sera « Ce que la littérature a déjà vu et ce qui lui reste à voir » : ce dont elle a déjà témoigné et si des zones inédites restent à explorer, dans la forme comme dans le fond.

Le forum sera ouvert par l’ambassadeur de France en Chine, Laurent Bili et par Tie Ning, auteure et présidente de l’association nationale des écrivains.

Trois auteurs français et trois auteurs chinois seront en dialogue pendant ce forum : Marcus Malte, Marie Darrieussecq, Santiago Amigorena, Su Tong, Liang Hong et Xu Zechen.

Les échanges seront modérés par Dong Qiang, professeur de littérature française, directeur du département de français à l’université de Pékin, traducteur, président du comité d’organisation du prix Fu Lei de la traduction et de l’édition.

 

© Droits réservés

 

Présentation des auteurs

 

Marcus Malte

© Francesco Gattoni

Marcus Malte est né en 1967 à La Seyne-sur-Mer. Son premier roman est paru en 1996, et plus d’une trentaine d’autres ouvrages ont suivi, aussi bien dans la fiction pour adultes que dans la littérature jeunesse. En quelques années, il est devenu l’un des auteurs les plus novateurs et remarqués du roman noir français. Styliste impeccable, on lui doit notamment La part des chiensIntérieur nord ainsi que Garden of Love, grand prix des lectrices de Elle 2008 – catégorie policier. Les harmoniques a reçu le prix mystère de la critique en 2012 et Le Garçon, paru aux éditions Zulma, a été récompensé par le prix Femina 2016. Ce dernier vient d’être publié en traduction chinoise par Zhejiang Literature & Art. Son dernier roman, Aires, est sorti en 2020, également aux éditions Zulma.

 

Marie Darrieussecq

© Droits réservés

Marie Darrieussecq est née en 1969 au Pays basque. Elle a publié une quinzaine de romans, tous chez P.O.L : Truismes (1996), Le Bébé (2002), Tom est mort (2007), Il faut beaucoup aimer les hommes (2013) ou La Mer à l’envers (2019) pour n’en citer que quelques-uns. Elle écrit aussi pour le théâtre, et les arts plastiques, pour des artistes comme Annette Messager ou Louise Bourgeois. Elle collabore avec plusieurs magazines d’actualité. Dans ses romans, elle écrit sur la disparition, les fantômes, la métamorphose, l’animal, les zones où le langage est mis en déroute. Elle aime « retourner les clichés comme des pierres pour voir ce qui remue dessous », souvent avec des narrateurs qui remettent en cause les codes sociaux et narratifs. Elle a reçu le prix CIEF pour l’ensemble de son œuvre, le prix des prix littéraires et le prix Médicis. Nombre de ses livres ont été traduits en chinois, le dernier étant Être ici est une splendeur. Vie de Paula M. Becker chez SDX.

 

Santiago Amigorena

© Bamberger P.O.L

Après une enfance en Argentine et en Uruguay, Santiago Amigorena s’installe en France en 1973. En tant que scénariste, il a travaillé sur une quarantaine de films, notamment avec Cédric Klapisch (Le péril jeunePeut-êtreCe qui nous lie, Deux Moi), Laurence Ferreira Barbosa (Les gens normaux n’ont rien d’exceptionnel), Brigitte Rouan (Post Coïtum Animal Triste), Jean-Pierre Limosin (Tokyo Eyes). Il a réalisé trois longs métrages, dont Quelques jours en septembre, présenté en sélection officielle aux festivals de Venise et de Toronto, puis dans une vingtaine d’autres festivals, et distribué dans plus de vingt pays. Gérant des Films du Rat depuis sa création en 1995, il a produit une douzaine de courts métrages et sept longs métrages. Il est également l’auteur d’une dizaine de romans : Une enfance laconiqueUne jeunesse aphoneUne adolescence taciturneLe Premier Amour1978La Première DéfaiteDes jours que je n’ai pas oubliésMes derniers motsLes Premières FoisIl y a un seul amour et Le Ghetto intérieur traduit dans une quinzaine de langues. Ce grand succès de librairies vient de paraître en traduction chinoise chez Haitian.

 

Su Tong

© Droits réservés

Su Tong, né dans la province du Jiangsu en 1963, est membre du comité de l’Association des écrivains de Chine et professeur à l’université normale de Pékin. Il est diplômé du département de chinois de l’université normale de Pékin en 1984. Il a commencé à écrire pendant ses études. Il a publié des romans tels que Épouses et concubines (Flammarion), Visages fardés (Philippe Picquier), Je suis l’empereur de Chine (Philippe Picquier), Riz (Flammarion), River Bank et Le Dit du Loriot (Le Seuil). Ses œuvres telles que Épouses et  concubines et Visages fardés ont été adaptées avec succès au cinéma puis à la télévision. La nouvelle Ci Gu a remporté la 5e édition du prix littéraire Lu Xun, le roman River Bank a remporté la 3e édition du Man Asian Literary Prize, et le roman Le Dit du Loriot a remporté la 9e édition du prix littéraire Mao Dun.

 

Liang Hong

© Droits réservés

Liang Hong, née dans la province du Henan en 1973, est professeure à l’université Renmin de Chine et chercheuse invitée à l’université Duke aux États-Unis. Elle a publié des œuvres de non-fiction tels que Dix ans au village LiangLeaving Liang village et Si la Chine était un village, traduit en français et publié par les éditions Phillipe Picquier, des travaux universitaires, des nouvelles comme La Sainte famille, traduit en français et publié par les éditions Nuvis, The Light of Liang Guangzheng (2017) et Four Forms. Elle a remporté de nombreux prix littéraires en Chine.

 

Xu Zechen

© Droits réservés

Xu Zechen, né dans la province du Jiangsu en 1978, est diplômé du département de chinois de l’université de Pékin. Il est l’auteur de nombreux romans, dont trois sont parus en français aux éditions Philippe Rey : Pékin pirate (2016), Le Faussaire (2017), et La Grande harmonie (2018). Il a été nommé « Jeune personnalitéde l’année 2015 » par le « Southern People Weekly » et a remporté de nombreux prix : le prix littéraire Lu Xu pour la nouvelle If a Snowstorm Seals the Door, le prix Mao Dun pour le roman Northward,  le prix Lao She et le Dream of the Red Chamber Award de Hong Kong pour le roman La Grande harmonie. Certaines de ses œuvres ont été traduites dans plus de dix langues dont l’anglais, le français et l’allemand.

 

 

Participer en ligne 

 

Participation via la plateforme Zoom.

Numéro du webinaire : 97774392592.

Code d’accès : 555666.

 

Voir l’évènement en live en suivant le compte Weibo Faguowenhua.

Date de publication: 21 avril 2021