1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Cet été, Les Trois Mousquetaires prennent d’assaut les écrans chinois !

 

L’ambitieuse adaptation en deux volets du chef-d’œuvre d’Alexandre Dumas père sort au cinéma en Chine. Le premier film, Les Trois Mousquetaires : D’Artagnan sortira dès le 21 juin, suivi par Les Trois Mousquetaires : Milady le 28 juin. Ce dernier avait déjà été présenté en avant-première au printemps 2025, lors du Panorama du cinéma français, en présence de son réalisateur Martin Bourboulon.

 

Publié en 1844, Les Trois Mousquetaires d’Alexandre Dumas père occupe une place à part dans la littérature française. Ce roman d’aventures a conquis des générations de lecteurs à travers le monde avec son récit de bravoure et de courage. Il n’avait plus été adapté au cinéma en France depuis plus de soixante ans : la dernière version remontait à 1961, réalisée par Bernard Borderie.

 

Les Trois Mousquetaires : D’Artagnan sortira en Chine le 21 juin

 

Dans Les Trois Mousquetaires : D’Artagnan, on suit le parcours initiatique d’un jeune Gascon intrépide qui quitte sa province pour rejoindre les mousquetaires du roi. À Paris, il croise la route d’Athos, Porthos et Aramis, trois compagnons d’armes au cœur vaillant, et se retrouve rapidement plongé dans un complot mené par le cardinal de Richelieu sur fond de tensions religieuses.

 

Les Trois Mousquetaires : Milady sortira en Chine le 28 juin

 

Une semaine plus tard, les spectateurs pourront découvrir la suite de l’intrigue dans Les Trois Mousquetaires : Milady. Pour sauver sa bien-aimée Constance, retenue prisonnière au château du duc de Buckingham, d’Artagnan reprend les armes. Il recroise Milady, figure fascinante et ambivalente, jouée par une Eva Green magistrale. Espionne redoutable et amante blessée, elle incarne une figure tragique, déchirée entre vengeance et passé amoureux. Richelieu poursuit, en coulisse, ses sombres desseins, tandis que les destins se nouent, les passions s’enflamment et les tragédies s’annoncent.

 

 

L’actrice Eva Green dans le rôle de Milady

 

Cette adaptation se distingue par son ambition narrative et visuelle, avec un casting prestigieux où François Civil campe un d’Artagnan vibrant d’énergie ; Vincent Cassel prête à Athos une gravité noble ; Romain Duris et Pio Marmaï insufflent humanité et panache à Aramis et Porthos ; Louis Garrel incarne un Louis XIII tout en subtilité. Côté féminin, Vicky Krieps est une Anne d’Autriche raffinée, Lyna Khoudri une Constance douce et déterminée et Eva Green, dans le rôle de Milady, une héroïne troublante et complexe.

 

 

Gauche : Vincent Cassel ; Droite :François Civil

 

Plus qu’un simple film de cape et d’épée, ce diptyque explore la part d’ombre des héros, les blessures du passé et les tensions entre devoir et passion. Avec ses combats haletants, sa musique envoûtante, une mise en scène spectaculaire et des décors somptueux, il offre une relecture fidèle et contemporaine du roman. Le travail du chef décorateur Stéphane Taillasson sur Les Trois Mousquetaires : Milady a d’ailleurs été récompensé par le César des Meilleurs décors lors de la 49e cérémonie des César en 2024.

 

Rendez-vous en salles les 21 et 28 juin pour découvrir ou redécouvrir cette fresque historique au souffle romanesque. Un moment de cinéma à vivre en grand, entre aventures, passions et intrigues de cour. Émotions garanties !

 


 

Scannez le code QR pour accéder à la billetterie du film Les Trois Mousquetaires : d’Artagnan

 


 

Scannez le code QR pour accéder à la billetterie du film Les Trois Mousquetaires : Milady


 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Les goodies de l’Institut français sont arrivés

Un soupçon de style, une pincée de poésie et une bonne dose d’esprit : les goodies de l’Institut français de Pékin sont enfin arrivés ! Clins d’œil à la langue française et compagnons du quotidien, ils allient l’utile à l’original, font sourire, invitent à la réflexion… ou à l’évasion.  

À glisser dans son sac, à dégainer sous la pluie, à poser sur son bureau ou à offrir : découvrez ces petits essentiels à la française !

 

 

 

 

帆布包 Tote bag

30 x 40 x 8 cm

30 RMB

 

雨伞 Parapluie

96 cm (直径 diamètre)

40 RMB

 

本子 Carnet

A5 (14.2 x 21 cm)

25 RMB

 

 

铅笔 Crayon

6 RMB

 

双层便当盒  Bento Box

Fibre de bambou pour le corps principal et silicone comme accessoire, 600 ml

100 RMB

 

筷子 Baguettes

pet/pps et fibre de verre

15 RMB

 

 

👀     

Envie d’adopter l’art de vivre à la française ? Rien de plus simple ! Ces goodies sont disponibles à la vente à L’Arbre du Voyageur, le club de lecture de l’Institut français de Pékin, ou à distance via son compte WeChat et par e-mail.

 

Mail

arbreduvoyageur@institutfrancais-chine.com

WeChat

adv65532627

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Projection spéciale du film Knit’s Island

 

Projection spéciale – Knit’s Island : le jeu vidéo comme territoire cinématographique

 

Le 28 juin, l’Institut français de Pékin vous invite à une séance exceptionnelle de Knit’s Island, un long métrage entièrement réalisé au cœur d’un jeu vidéo. Cette projection sera suivie d’un échange avec le public en présence de deux intervenants aux regards croisés : Lei Lei, cinéaste et artiste visuel explorant les formes narratives expérimentales, et Zhou Wei, spécialiste de l’industrie vidéoludique et directeur général du musée du Jeu vidéo de l’Association chinoise de l’édition audio-vidéo et numérique (CADPA) à Shanghai. La discussion sera animée par le journaliste Cao Shenkun.

Primé à de multiples reprises — Prix FIPRESCI et Prix de la compétition Burning Lights lors du festival Visions du Réel en Suisse (2023), Prix spécial du jury au festival international du documentaire de Yamagata (Japon, 2023) — Knit’s Island est une œuvre à la frontière du réel et du virtuel.

 

 

Synopsis

Quelque part sur Internet existe une zone virtuelle de 250 km² où des individus se rassemblent en communautés pour vivre une fiction survivaliste. Sous les traits d’avatars, une équipe de tournage infiltre cet univers parallèle pour rencontrer ses joueurs.

Derrière leurs avatars, les participants se livrent peu à peu, révélant leurs peurs, leurs désirs et des fragments de leur intimité.

 

 

Les trois réalisateurs — Ekiem Barbier, Guilhem Causse et Quentin L’Helgoualc’h — ont passé plus de 900 heures à arpenter ce territoire mouvant, entre jeu, théâtre et réalité augmentée. Leurs rencontres donnent naissance à une galerie de portraits aussi inattendus que sincères, révélant des imaginaires foisonnants et des dynamiques sociales étonnamment familières.

 

 

À mesure que l’illusion se fait miroir, le film interroge avec acuité : Qui sont réellement ces habitants du monde virtuel ? Jouent-ils encore un rôle ou vivent-ils une autre forme de réalité ? Que nous dit cet espace virtuel de notre monde contemporain ?

 

 

Les intervenants

Lei Lei

Lei Lei est un artiste et réalisateur diplômé de l’Université Tsinghua, récompensé notamment au Festival international d’animation d’Ottawa en 2010 et au Festival international du film d’animation des Pays-Bas en 2014. Lauréat d’une bourse de l’Asian Cultural Council en 2014, il commença à enseigner au sein du programme d’animation expérimentale de CalArts en 2017. En 2018, il rejoint l’Académie des Oscars dans la catégorie courts et longs métrages d’animation. La même année, son installation Weekend reçoit le Prix de la découverte au festival Jimei x Arles. En 2019, son premier long-métrage Breathless Animals est sélectionné dans la section Forum de la Berlinale.

 

 

Zhou Wei

Zhou Wei est le fondateur du site YYSTV et le directeur général du musée du Jeu vidéo de l’Association chinoise de l’édition audio-vidéo et numérique (CADPA). Ce dernier débute sa carrière comme journaliste spécialisé dans le jeu vidéo, il rejoint NetEase en 2004, puis Sina en 2007, où il occupe le poste de rédacteur en chef de la section jeux vidéo. En 2016, il fonde YYSTV, un média qui s’impose rapidement comme l’un des acteurs majeurs du paysage vidéoludique en Chine. Le site étend par la suite ses activités à l’édition de jeux vidéo, ainsi qu’à la création et la vente de produits dérivés. En 2024, Zhou Wei devient le directeur général du musée du Jeu vidéo de CADPA dont la gestion est confiée à YYSTV.

 

 

Modérateur

 

Cao Shenkun

Cao Shenkun est critique indépendant et metteur en scène de théâtre. Ancien rédacteur en chef de la plateforme DeepFocus, il est actuellement responsable de la communication digitale de Hugoeast. Il participe régulièrement à la couverture de festivals de cinéma et de théâtre de niveau national et international et a écrit plus de 200 critiques. Ses articles ont été publiés dans des revues telles que Foreign Literature and Art, World Screen et Beijing Youth Daily.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Exposition “Intégration du paysage urbain”

Le 10 décembre 2024, l’exposition « Intégration du paysage urbain » a été inaugurée à l’atelier créatif de l’Institut de planification de Guangzhou à Shamian (ancien site de la caserne française à Canton). Cette exposition a été organisée par l’agence d’architecture française AAUPC CHAVANNES & ASSOCIES, en collaboration avec Guangzhou Urban Planning & Design Survey Research Institute (GZPI) et le Consulat général de France à Canton.

En montrant le cycle d‘exploitation de chaque projet, de la planification de l’espace urbain à l’achèvement de la construction, les visiteurs peuvent avoir un aperçu de la rencontre entre les concepts de design orientaux et occidentaux, et ressentir la coexistence entre la ville et le paysage des différents milieux culturels chinois et français. Elle met en lumière toutes les réflexions menées ces dernières années autour de la question du vivre ensemble dans la région surpeuplée de la Grande Baie.

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Série d’événements régionale en Chine du Sud : « Au bord de l’eau »

Afin de faire écho à la feuille de route « Kunming – Nice » et en particulier au Sommet sur les Océans (UNOC : UN Ocean Conference) qui a eu lieu du 9 au 13 juin 2025 à Nice, les équipes du Consulat de France à Canton ont élaboré un programme intitulé « Au bord de l’eau ». Cette initiative poursuit l’objectif de rythmer l’année 2025 par plusieurs événements autour du thème de l’eau et des océans. Ceux-ci se déroulent au sein de l’ensemble de la circonscription de Chine du Sud (Fujian, Guangdong, Hainan, Guangxi) et prennent la forme de conférences, tables rondes, expositions, ateliers, cafés scientifiques, en présence d’une variété d’acteurs tels que des chercheurs, des entreprises, ou encore des ONG.

Au bord de l’eau ambitionne de créer un espace de dialogue franco-chinois constructif entre les autorités locales, les chercheurs, les entreprises et les ONG sur un enjeu non seulement global mais aussi éminemment transversal.

 

  深圳站 à Shenzhen


2024/10/26  深圳福田红树林生态公园 Parc de l’écologie des mangroves, Shenzhen

 

  广州站 à Canton


2024/12/10 广州市规划院沙面创意工场(原广州沙面法国兵营旧址) Atelier créatif de l’Institut de planification de Guangzhou à Shamian (ancien site de la caserne française à Canton)

 

  海口站 à Haikou


  • “临水而兴”法国日活动 Journée « Au bord de l’eau » à Haikou

2025/04/19 海口云洞图书馆 Bibliothèque Yundong de Haikou

 

  厦门站 à Xiamen


  • 海洋回响——聚焦蓝碳  Écho de l’océan – Carbone bleu

2025/06/30 厦门大学翔安区南1门周隆泉楼2楼,近海海洋环境科学国家重点实验室多功能厅 Salle multifonction – SKLMEL-XMU, bâtiment Zhoulongquan, 2e étage, campus Xiang’an de l’Université de Xiamen, Porte Sud 1

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Géométrie variable

Carte Blanche Winland Group présente Géométrie variable, une exposition personnelle de l’artiste française Chloé Silbano.
Chloé Silbano peint l’action suspendue avec la précision d’un géomètre. Cela n’est peut-être pas visible à la première impression, car ses tableaux dépeignent un environnement quotidien, dont nous ne percevons pas toujours la complexité, et rendent compte d’actions mises en scène, dont nous ne percevons pas non plus aisément les enchaînements et les résultats.
Chloé Silbano est à la fois une voyageuse qui peint et une peintre qui voyage. Dans ses tableaux se mêlent l’étonnement face à la nouveauté des paysages et des situations et le goût des objets comme du jeu. Son regard compose pour nous un paysage à géométrie variable, figé sur la toile dans un temps suspendu. Elle nous invite à entrer dans son univers pour la suivre pas à pas, attentifs et intrigués, sous un rayon de lumière pâle jeté sur les mystères du monde.

Chloé Silbano est diplômée de l’École nationale supérieure des Beaux-arts de Paris. Elle est lauréate du Prix Yishu 8 2020 et a exposé en Chine à la Maison des Arts de Pékin, au National Art Museum Of China, au Centre d’Art Circle de Beidaihe, à la HdM Gallery ou encore à Carte Blanche Winland Hangzhou.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Abstraction (re)création

L’abstraction dans la peinture peut-elle révéler une nouvelle manière d’aborder l’art ? Constitue-t-elle une réponse plus pertinente aux enjeux contemporains, en s’affranchissant des sujets, récits et thématiques propres à l’art figuratif ? Ces questions sont au cœur de cette exposition, née d’une collaboration entre le Consortium à Dijon et le X Museum à Pékin.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

L'Orchestre de l'Opéra Royal du château de Versailles

Ne manquez pas le retour en Chine de l’Orchestre de l’Opéra Royal du château de Versailles

Après une tournée à guichet fermé en 2024 à l’occasion du 60e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la France et la Chine, l’Orchestre de l’Opéra Royal du château de Versailles sera à nouveau sur les routes de Chine, en juin prochain, pour une nouvelle tournée exceptionnelle dans sept villes.

 

Constitué de musiciens travaillant régulièrement avec les plus grands chefs, l’Orchestre de l’Opéra Royal du château de Versailles est né en 2019. En raison de l’histoire du lieu dont il porte le nom, le cœur de son répertoire est constitué de la musique des XVIIe et XVIIIe siècles.

 

 

Le programme de cette nouvelle tournée sera consacré à l’album enregistré en 2021 par l’Orchestre sur le thème des castrats à l’occasion d’un concert dans la prestigieuse Galerie des Glaces du château de Versailles. Il sera l’occasion d’une véritable plongée musicale dans l’ambiance de la Cour du Roi Soleil.

 

 

Les castrats furent les premières « stars » de l’histoire de la musique. Triomphant dans l’Europe Baroque du XVIIIe siècle, ils tenaient souvent les rôles principaux des opéras et, à Rome, tous les rôles féminins. Leur virtuosité et leur expressivité faisaient vibrer les foules qui, par leurs demandes de bis et somptueux cadeaux, consacraient leurs favoris, provoquant une compétition féroce entre chanteurs.

Pour s’approcher de ces « voix célestes », l’Orchestre avait fait appel pour cet album à trois contreténors de renommée mondiale. Deux membres de la distribution originale feront le déplacement jusqu’en Chine : Filippo Mineccia et Samuel Mariño. Ils seront rejoints par Meili Li, premier contreténor chinois actif sur la scène internationale, montrant une fois encore la richesse des échanges entre la France et la Chine.
Dotées d’une tessiture unique – c’est-à-dire une étendue vocale particulière allant du grave à l’aigu –, ces voix de falsetto se relaieront en solo, duo ou trio pour interpréter les plus beaux airs des opéras baroques : Haendel, Lully et Porpora notamment.

Jean-Baptiste Lully Le Bourgeois gentilhomme — Marche pour la Cérémonie des Turcs

Attilio Ariosti Il Vespasiano : Ouverture

Johann Adolf Hasse La spartana generosa : « Sagace è la mano »

Georg Friedrich Haendel Tolomeo : « Stille amare »

Carl Heinrich Graun Cleopatra e Cesare : « Tra le procelle assorto »

Georg Friedrich Haendel Berenice, Regina d’Egitto : « Se il mio amor fu il tuo delitto »

Nicola Antonio Porpora Polifemo : « La gioia immortal che alletta »

 

—— Entracte ——

 

Georg Friedrich Haendel Solomon : « Arrival of the Queen of Sheba »

Georg Friedrich Haendel Rinaldo : « Venti turbini »

Nicola Antonio Porpora Polifemo : « Alto Giove »

Leonardo Vinci Artaserse : « Vo solcando un mar crudele »

Nicola Antonio Porpora Germanico in Germania : « Temi lo sdegno mio, perfido traditore »

Jean-Philippe Rameau Les Indes Galantes — Marche

 


 

Distribution

Samuel Mariño, sopraniste
Filippo Mineccia, contre-ténor
Meili Li, contre-ténor

Orchestre de L’Opéra Royal du château de Versailles
Stefan Plewniak, violon & direction

 

 

L’Orchestre de l’Opéra Royal est l’orchestre officiel du château de Versailles. Il donne une centaine de représentations par an au Château, collabore avec les plus grands chefs d’orchestre et musiciens du monde et se spécialise dans la musique des périodes baroque et romantique. L’orchestre dispose d’un label d’enregistrement, Château de Versailles Spectacles, présent dans le monde entier dans le domaine de la musique baroque et de l’opéra et dont les enregistrements sont très appréciés tant en France qu’à l’étranger. En Chine, les concerts seront dirigés par le chef d’orchestre et violoniste Stefan Plewniak.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Notre-Dame de Paris

Créée en 1998 par Luc Plamendon, 20 après Starmania, Notre-Dame de Paris relance le genre des comédies musicales françaises. Belle a été le single le mieux vendu des années 90 en France, et le spectacle s’est déployé ensuite dans le monde entier avec aujourd’hui 15 millions de spectateurs.

Directement inspirée du roman de Victor Hugo publié en 1831, la comédie musicale raconte l’histoire de la bohémienne Esmeralda, du « bossu de Notre-Dame » Quasimodo et du prêtre Frollo, emportés par leur passion funeste, avec pour toile de fond la célèbre cathédrale, en plein Moyen-Âge.

Si vous n’avez pas pu voir l’émouvante tournée de 2019 en Chine, où se tenaient les premières représentations après l’incendie de la Cathédrale, vous pourrez fêter la réouverture du monument, prévue en décembre 2024, avec cette nouvelle tournée.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Tous autour des mangroves

Une série d’événements intitulée « Au bord de l’eau » a été lancée en octobre 2024 dans l’objectif de sensibiliser le public à l’importance du rôle de l’eau sous toutes ses formes.

Ce projet s’étend à travers les quatre provinces du Sud de la Chine et est organisé en partenariat avec l’ensemble des acteurs de la communauté française : l’Institut français de Chine, le Consulat général de France à Canton, le Service économique régional de France en Chine, la Chambre de Commerce et d’Industrie de France en Chine, Business France, Campus France, les Alliances françaises et France Alumni.

« Tous autour des mangroves » est le premier événement de cette série. Les mangroves sont des écosystèmes uniques qui jouent un rôle crucial tant pour l’environnement que pour les communautés humaines. En plus d’être des puits de carbone, elles protègent les côtes des inondations, filtrent l’eau et abritent un riche écosystème marin.

 

Une forêt bleue à Shenzhen   

En plus d’être des puits de carbone, les mangroves protègent les côtes des inondations, filtrent l’eau et abritent un riche écosystème marin.

Des experts, des acteurs locaux et le grand public se sont réunis autour d’un café des sciences afin de discuter des défis auxquels faisait face la municipalité de Shenzhen pour protéger ces « forêts bleues » et les intégrer au sein de l’espace urbain.

En parallèle, un atelier de composition créative a permis  de sensibiliser les plus jeunes à l’importance des mangroves. Des expositions sur l’environnement et une visite guidée du parc de mangroves de Shenzhen ont également été proposées.

 

   

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Cap sur l’été avec Alice Des

Du 14 juin à fin août 2025, l’Institut français de Pékin et l’Alliance française accueillent l’illustratrice française Alice Des pour une exposition immersive haute en couleur : Marée haute, marée basse. Plongez dans son univers joyeux et estival, à travers une série d’illustrations inspirées de sa région natale, la Côte d’Opale.

 

 

À partir de juin et tout au long de l’été, le public est invité à embarquer pour un voyage visuel à travers les souvenirs de vacances d’Alice Des. Ses œuvres ludiques et colorées nous transportent sur les plages et au cœur de la vie estivale du nord de la France : de ses cabines de plage rayées aux coquillages du marché aux poissons, en passant par les voiliers glissant sur l’océan, ses illustrations pleines de fraîcheur évoquent avec tendresse les petits plaisirs de l’été – la voile, la sieste, l’apéro et même l’incontournable fête de la moule !

À l’occasion de sa venue à Pékin, Alice Des animera un atelier peinture et collage le 14 juin de 10h00 à 11h30 : une belle occasion pour les enfants de plonger les mains dans la couleur et de laisser libre cours à leur imagination au cœur de son univers joyeux et estival !

 

À propos de l’artiste :

Alice Des

Alice Des est une illustratrice française. Originaire du Pas-de-Calais et aujourd’hui installée à Paris, elle a d’abord exercé comme agente d’illustrateurs pendant quatre ans avant de se lancer comme artiste indépendante. Peinture, sérigraphie, illustration numérique, céramique… Elle explore une grande variété de médiums pour donner vie à un univers visuel à la fois rétro et résolument moderne.

Sa technique de prédilection, la gouache, lui permet de créer des œuvres riches en textures, en jouant subtilement avec le grain du papier. Peuplé de personnages féminins puissants, d’animaux au pelage soyeux et de motifs graphiques, son travail a séduit de nombreux médias et marques, en France comme à l’international, dont The Washington Post, Les Échos, Adobe, Eurostar ou encore Petrossian. Elle collabore aujourd’hui avec la Slow Galerie à Paris.

 


Informations pratiques

Exposition Marée haute, Marée basse

À partir du 14 juin jusqu’à la fin août.

Institut français de Pékin et Alliance française de Pékin

Entrée libre


 

À vos photos : des cartes postales à gagner ! Publiez votre photo de l’exposition sur Xiaohongshu avec le hashtag #潮起潮落 et identifiez l’Institut français de Pékin @北京法国文化中心, puis rendez-vous à l’accueil pour recevoir un lot de cartes postales en édition limitée Marée haute, marée basse.

Valable du 14 juin jusqu’à fin août. Quantités limitées, dans la limite des stocks disponibles. Les cartes postales sont à réclamer à l’accueil de l’Institut français de Pékin pendant ses heures d’ouverture, du mardi après-midi au dimanche soir, sur présentation du post Xiaohongshu.

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Les rencontres de L'ADV x Nathalie Bernard

 

« Les rencontres de L’Arbre du Voyageur » avec l’autrice de littérature jeunesse Nathalie Bernard

 

 

L’Arbre du Voyageur inaugure un nouveau rendez-vous littéraire : un échange avec le public au milieu des livres, suivi d’une séance de dédicaces. À l’occasion de son passage en Chine, l’autrice de littérature jeunesse Nathalie Bernard viendra à la rencontre de ses lecteurs le mardi 17 juin 2025 de 18:30 à 20:00 !

Autrice de La Gardienne de la forêt, titre lauréat du prix Segalen des Lycéens d’Asie, Nathalie Bernard viendra partager son univers, ses sources d’inspiration, ses secrets d’écriture. L’occasion d’échanger librement autour de son œuvre, de poser vos questions et de vous faire dédicacer un exemplaire de son livre (disponible à la vente sur place).

Que vous soyez un lecteur fidèle, un curieux de passage ou un amoureux des mots, cette rencontre promet un moment convivial et enrichissant.

 

 

La Gardienne de la forêt

 

Quand son grand frère est assassiné par les bûcherons illégaux qui ravagent la forêt amazonienne, Diana n’a qu’une idée en tête : devenir Gardienne à son tour et se battre pour sauver la forêt et ses habitants de la folie humaine. Du haut de ses 13 ans, elle saura trouver le moyen d’agir et de faire entendre sa voix.

 

 

L’AUTRICE

 

Nathalie Bernard est publiée depuis une vingtaine d’années chez différents éditeurs. Fascinée par les contes et les récits d’initiation, elle a d’abord écrit pour les grands des histoires de vampires, de sorcières, de sirènes et autres créatures fantastiques. C’est en écrivant pour sa fille qu’en 2009 Nathalie Bernard découvre le plaisir d’écrire pour les jeunes lecteurs. Elle est l’autrice de plusieurs séries pour les 8-12 ans et, depuis 2016, de romans Young Adult lus par le grand public et tous publiés aux éditions Thierry Magnier.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Exposition et conférences autour d’Annie Ernaux

Très prochainement, se déroulera une série d’événements autour de la lauréate du prix Nobel de littérature Annie Ernaux, comprenant d’une part l’exposition « L’usage de la photo — Annie Ernaux », et autre part une conférence intitulée « Le développement de la mémoire — Photographie littéraire d’Annie Ernaux ».

Cette exposition est la première exposition de photographie en Chine d’Annie Ernaux, lauréate du prix Nobel de littérature. Les 14 photographies et extraits de textes exposés sont tous issus de L’Usage de la photo, une œuvre graphique qu’elle a créée avec son compagnon, Marc Marie. Dans ce petit livre, Ernaux et Marie photographient les traces et les scènes laissées dans la pièce par leur passion amoureuse – ce qu’elle appelle « une représentation matérielle du désir», représentation prolongée ensuite dans les textes.

14 photographies en noir et blanc remasterisées, juxtaposées aux textes d’Annie Ernaux, invitent le public à entrer dans cette expérience d’une mémoire intime. À l’entrée de la salle sont projetés des écrits d’Annie Ernaux sur les origines de cette création. De même que les photos sont développées sur du papier photographique, les mots sont également gravés sur une pellicule et projetés – tous portent la marque du temps sous forme matérielle, condensant des moments intimes et éphémères en images et en mots visibles, tout en préservant le sentiment de distance qui existe nécessairement entre l’enregistrement de l’acte et la situation originale :ce ne sont pas des reproductions, mais une traduction des souvenirs.

Au cours de la visite de l’exposition, le public n’est pas seulement un lecteur, mais aussi un témoin oculaire. Il peut convoquer ces scènes dans ses propres souvenirs et expériences personnels.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Concours de dessin pour le jeune public MFCE

 

 

Dans le cadre de l’édition 2025 du Mois franco-chinois de l’environnement (MFCE), initié par l’Ambassade de France en Chine, le réseau des Alliances Françaises de Chine organise un concours à destination du jeune public, portant sur la thématique de l’édition 2025 du MFCE : « Horizons bleus, défis verts ». Ce concours est organisé en partenariat avec l’Ambassade de France en Chine.

Ce concours de dessin vise à contribuer à la sensibilisation du jeune public à l’écologie et à leur fournir les connaissances nécessaires pour les aider à devenir des adultes responsables et des acteurs de la protection de l’environnement et du développement durable.

 

 

À l’issue de ce concours, les œuvres lauréates seront exposées dans plusieurs lieux culturels ou liés à l’écoresponsabilité, notamment à Pékin.

 

 

Mois franco-chinois de l’environnement 

Créé en 2014, le Mois franco-chinois de l’environnement est le seul festival pluridisciplinaire dédié à ce sujet organisé par une ambassade. Son objectif est double : il permet à la fois de sensibiliser le public le plus large possible aux problématiques environnementales mais aussi de développer la coopération franco-chinoise dans ce domaine.

 

Plus d’information

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Projection de documentaire : Entre mer et terre

 

À l’occasion de la troisième Conférence des Nations unies sur l’Océan, une projection du documentaire Entre mer et terre (Hervé COLOMBANI et Jean-Jacques GUERARD © CNRS/BRGM-2016) se tiendra le jeudi 12 juin à l’Insitut français de Pékin. RDV à la fin de l’article pour avoir des informations d’inscription. Crédit photo : Christina PERON/CNRS Images

 

 

Organisée conjointement par les gouvernements de la France et du Costa Rica, la troisième Conférence des Nations unies sur l’Océan se tiendra du 9 au 13 juin 2025 à Nice, en France, autour du thème « l’accélération de l’action et la mobilisation de tous les acteurs en faveur de la conservation et de l’utilisation durable des océans ». Elle sera précédée du 3 au 6 juin par le congrès scientifique One Ocean Science Congress organisé par le Centre national de la recherche scientifique (CNRS) et l’Institut français de recherche pour l’exploitation de la mer (IFREMER).

Dans ce contexte, la projection du documentaire Entre mer et terre propose un éclairage scientifique sur l’un des défis majeurs abordés lors de ces événements : l’érosion des côtes. Des chercheurs de différentes disciplines y analysent ses causes, ses conséquences — notamment pour les populations locales — ainsi que les solutions innovantes envisagées pour y faire face.

Le film sera suivi d’une présentation-discussion avec Zhang Anmin, professeur de l’école des sciences et technologies marines de l’université de Tianjin, et en présence de Fermin Cuevas, directeur du bureau du Centre national de la recherche scientifique (CNRS) à Pékin.

Un cocktail conclura l’événement.

 


 

Intervenants

 

 

🔹 ZHANG Anmin, professeur de l’école des sciences et technologies marines de l’université de Tianjin.

Il se consacre principalement à l’enseignement et à la recherche dans les domaines de la cartographie maritime, de l’informatisation des affaires maritimes et des technologies marines.

 

 

 

 

Fermin CUEVAS, directeur du bureau du Centre national de la recherche scientifique à Pékin

Lauréat d’un doctorat en physique, est chercheur au CNRS depuis 1999. Ses principales activités de recherche ont eu lieu à l’Institut de Chimie et des Matériaux de Paris-Est dans le domaine du stockage de l’énergie via l’hydrogène et les batteries. Depuis novembre 2024, il est Directeur du Bureau du CNRS en Chine.

Laurent ORIOL, attaché de coopération technique de l’Ambassade de France en Chine (service de coopération et d’action culturelle).

 

 

 

Informations Pratiques

📅 06.12 18:00 – 19:30

📍 Auditorium de l’Institut français de Pékin

Film français sous-titré en chinois, suivi de l’échange en français et en chinois

Réservation : 60元 (remboursé après participation)

 

 

La séance est gratuite. Il est cependant nécessaire d’avancer une caution pour réserver sa place. Celle-ci sera reboursée sous un délai d’un jour ouvré après la projection dans le cas où vous avez bien assisté à la séance. Afin de réserver votre place, merci de scanner le QR code ci-dessus.

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Thierry Maillard & Yoann Schmidt

 

Tournée en Chine d’Avenue Wagram, le nouveau groupe de jazz du duo Thierry Maillard et Yoann Schmidt

 

 

Fin juin, Avenue Wagram, le nouveau groupe de jazz formé par Thierry Maillard et de Yoann Schmidt, se rendra en Chine pour présenter leur tout premier album, Paris, dans huit villes – Canton, Xiamen, Hangzhou, Hefei, Shanghai, Nankin, Tianjin et Pékin. Thierry Maillard, l’initiateur du projet sera au synthétiseur et au piano tandis que Yoann Schmidt sera à la basse.

Lors de cette tournée, qui s’arrêtera dans des salles de jazz renommées et incluera deux concerts solo du groupe à Xiamen et Nankin, vous serez invités à vous plonger dans l’univers musical d’Avenue Wagram où sonorités électroniques et organiques se mêlent, portées par des solos entraînants de piano et de synthétiseur, tantôt intenses, tantôt rêveurs.

 

 

Le travail d’Avenue Wagram s’inscrit dans une esthétique French house jazz music et nu jazz, un style moderne qui s’inspire d’albums phares comme Tourist de St-Germain (2001) et Future Shock d’Herbie Hancock (1983), deux références majeures qui ont marqué la rencontre du jazz et de la musique électronique. Thématiquement, la musique d’Avenue Wagram est une invitation au voyage, avec des titres qui font référence à des lieux chers à Thierry Maillard. On retrouve ainsi des références à Paris, avec des morceaux comme « Le pont des arts » et « 75 bis », ainsi qu’à Shanghai avec « Quartier des platanes », un clin d’œil à l’esthétique si particulière de certaines rues des districts de Huangpu et Xuhui.

Bien que ce soit la première prestation du duo Avenue Wagram en Chine, Thierry Maillard s’y est déjà produit à plusieurs reprises : en novembre 2024 en duo avec Stéphane Belmondo lors d’une tournée consacrée à son album QR Code II, ainsi qu’en trio avec Yoann Schmidt et Amaury Faye en juin 2024 et novembre 2023, autour de son projet Moog Project. Ces différentes tournées ont été chaleureusement accueillies par les amateurs de jazz.

 

 

 

Scannez les codes QR ou suivez le compte officiel pour plus d’informations sur la billetterie

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Carnaval des Clowns

Le Carnaval des Clowns se compose de deux spectacles classiques : « Harry et Léonard » et « Les Trois Anges ». Des performances muettes, des accessoires exagérés et une interaction ouverte, brisant les cadres du langage et de la logique. Une mise en scène absurde pour illustrer les philosophies de la vie.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

La Fête de la Musique revient très bientôt !

 

Événement phare de l’été, la 17e édition de la Fête de la Musique se tiendra cette année du 19 au 29 juin dans 11 villes de Chine – Pékin, Shanghai, Ningbo, Hangzhou, Chengdu, Kunming, Wuhan, Changsha, Shenyang, Shunde et Shenzhen. Rendez-vous en fin d’article pour découvrir la programmation nationale et les informations d’inscription pour les concerts à Pékin.

Elle sera l’occasion pour le public de découvrir cinq groupes venus de France lors de concerts gratuits, chacun apportant une touche unique, entre les sonorités électroniques d’ATOEM, le rock électro de Basic Partner, le rap féminin hybride de BRÖ, la pop-folk introspective de Lize et l’univers poétique d’Ysé. En plus des performances live, cette tournée sera également l’occasion d’échanges culturels riches : vlogs, ateliers et rencontres avec le public viendront compléter le programme. Plusieurs groupes chinois, tant établis qu’émergents, se joindront aussi aux célébrations.

Onze villes, cinq groupes, des dizaines de concerts : en juin, laissez-vous emporter par la musique ! 

 

 

 
Les artistes à l’honneur

Ysé

 

 

Ysé façonne une chanson française sensible aux accents pop, où se mêlent synthés, instruments acoustiques et chœurs superposés. Elle alterne murmures et envolées vocales pour porter des textes intimes, à la fois fragiles et lumineux. Lauréate du FAIR – dispositif national de soutien aux jeunes artistes émergeants – en 2024 et finaliste des Inouïs et du Prix Chorus, elle a déjà séduit le public avec plus de 90 concerts entre 2023 et 2025, de la Boule Noire au Café de la Danse, en passant par les premières parties de Pomme, Jeanne Added ou Bertrand Belin. Après deux EPs remarqués (Oser et Rêver) et une reprise virale de « Caresse sur l’océan » du film Les Choristes, Ysé prépare actuellement son premier album, pour une sortie prévue en mars 2026.

 

 

BRÖ

 

 

BRÖ, alias Elisa Brolli, propose un univers rap au féminin mêlant influences pop, house et RnB, dans un équilibre subtil entre passion et pragmatisme, acoustique et électronique. Accompagnée de Rémi et Jules, deux multi-instrumentistes à la culture musicale éclectique, elle explore une large palette de genres et aborde des thématiques souvent audacieuses, sans retenue. En 2024, elle a autoproduit son premier EP.

 

Lize

 

 

LIZE est une auteure-compositrice-interprète à l’univers singulier, empreint de liberté, de poésie et d’une force brute. Formée très jeune au violon par son grand-père, elle en a fait la pierre angulaire de son style qui mêle folk et pop française. Elle compose des chansons qui explorent des thèmes profonds comme le consentement, l’émancipation féminine, la santé mentale et les méandres de l’amour. Sur scène, son esthétique visuelle, nourrie par l’univers aérien d’Aurora et l’élégance naturelle de Charlotte Cardin, reflète une quête constante d’authenticité. Demi-finaliste remarquée de The Voice et lauréate du FAIR – dispositif national de soutien aux jeunes artistes émergeants – Lize signe avec Universal Music France en 2024, affirmant sa place parmi les voix montantes de la scène musicale française.

ATOEM

 

 

Duo formé par Antoine Talon et Gabriel Renault, ATOEM crée une musique qui évolue d’une orchestration claire vers une explosion de sons synthétiques et déconstruits. Dans leur dernier album, Entropy, ces créateurs de sons y assemblent les sonorités jusqu’à produire des titres entêtants et planants. ATOEM rappelle qu’à l’aube de l’ère des intelligences artificielles, ce sont bien deux musiciens habités par les émotions qui font vibrer les synthétiseurs et les foules.

Basic Partner

 

 

LIZE puise son inspiration dans les ambiances sombres et cinématographiques de David Lynch, tout en adoptant les teintes pop éclatantes du film Shame de Steve McQueen. À la croisée de la mélancolie post-punk et de l’énergie de la pop moderne, leur univers sonore se construit autour de textures électroniques et de riffs incisifs, reflétant tensions et contradictions de la vie contemporaine.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Surreality

L’exposition « SURREALITY », est basée sur les technologies d’interaction homme-machine en réalité mixte (MR), le calcul spatial et l’IA. Elle explore la fusion entre le monde réel et le monde virtuel. L’exposition combine ainsi expérience immersive, présentation conjointe d’artistes internationaux et forum sur l’art et la technologie, présentant de manière exhaustive la convergence profonde entre technologies de pointe et création artistique.

L’exposition elle-même inclut plus de 40 artistes mondiaux, utilisant largement l’intelligence artificielle comme aide à la création, avec des œuvres exposées en espace multidimensionnel via des technologies d’extension de la réalité. La partie forum rassemble artistes et experts techniques nationaux et internationaux, pour débattre des perspectives futures du métavers et des possibilités infinies du « techno + art ».

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

La Fête des Bulles dévoile ses auteurs

 

Comme chaque année au mois de juin, la Fête des Bulles célèbre la bande dessinée et le roman graphique dans plusieurs villes de Chine !

Organisée par l’Ambassade de France en Chine, cette 9e édition de la Fête des Bulles se déplacera dans 5 villes – Pékin, Hangzhou, Shanghai, Nanchang et Wuhan – du 6 au 15 juin 2025 avec une programmation mettant à l’honneur des dessinateurs français et chinois, ainsi que de nombreux temps forts : tables rondes, ateliers, séances de dessin en direct, séances de dédicaces.

Le Festival se tiendra à Pékin – du 6 au 8 juin – et réunira quatre personnalités du monde de la bande dessinée : Ruan Yunting, marraine de la Fête des Bulles 2025, les auteurs et dessinateurs français Daria Schmitt et James, ainsi que le bédéiste chinois Zuo Ma. Cette semaine, Faguowenhua vous propose de découvrir leurs univers.

 

Ruan Yunting, marraine de la 9e édition de la Fête des Bulles

Lumières printanières © Duku @Ruan Yunting

 

 

Enseignante à l’Académie des Arts de Chine depuis 2002, elle se consacre à la création de bandes dessinées, d’illustrations, ainsi qu’à l’art et à la créativité. Depuis le début de sa carrière en 1997, elle a publié de nombreuses œuvres et réalisé des films d’animation indépendants, comme White Snake, sélectionné dans plusieurs festivals internationaux en France, Allemagne, Australie et Croatie.

 

Lumières printanières © Duku

 

Dans sa dernière BD Lumières printanières, publiée chez Duku en 2024, Ruan Yunting nous partage avec passion et délicatesse son expérience de plus de 10 ans comme professeure ainsi que son quotidien auprès de ses élèves.

 

 

Daria Schmitt

Le Bestiaire du Crépuscule,Daria Schmitt © Cultural Development Press

 

Artiste spécialisée dans la bande dessinée, l’illustration et le concept art, Daria Schmitt est reconnue pour son style graphique unique en noir et blanc où la couleur fait irruption.

 

Le Bestiaire du Crépuscule,Daria Schmitt © Cultural Development Press

 

Dans Le Bestiaire du Crépuscule, paru chez Dupuis, elle rend hommage à l’univers de Lovecraft à travers l’histoire de Providence, mêlant le rêve et la réalité. L’album est une immersion fascinante dans l’imaginaire onirique et horrifique de l’artiste. Il a été traduit en chinois aux éditions Cultural Development Press en janvier 2025.

 

James

Dans mon open space,James © Thinkingdom-Feel

 

Âge : trop. Poids : secret. Taille : plus grand que la moyenne. Yeux : presbyte. Cheveux : de plus en plus rares. Arrivé sur le tard à la bande dessinée. Publie beaucoup, depuis, pour compenser et travaille régulièrement avec Fluide Glacial et La Revue Dessinée. Publie également depuis 2018 d’autres auteurs dans la collection Pataquès, qu’il a créée et qu’il dirige aux éditions Delcourt.

 

Dans mon open space,James © Thinkingdom-Feel

 

Dans mon Open space, publié en France chez Dargaud, a été traduit en chinois en 2024 aux éditions Thinkingdom-Feel.

 

 

Zuo Ma

Bus de nuit,  Zuo Ma © Thinkingdom

 

Auteur de bande dessinée et illustrateur, diplômé de l’Académie de Mode de Pékin, Zuo Ma intègre, dans sa création, des fragments du quotidien à un imaginaire foisonnant, tissant ainsi des mondes graphiques fascinants. Ses œuvres ont été publiées dans des magazines de renom tels que Strapazin et sont très appréciées des lecteurs.

 

 

Bus de nuit,Zuo Ma © Thinkingdom

 

Parmi ses œuvres emblématiques figurent Promenade et Bus de nuit (Thinkingdom, 2021), traduits en Italie, aux États-Unis mais également en France aux éditions Cambourakis (2020).

 

Fête des Bulles, 9e édition

06.06-08 Pékin

06.10 Hangzhou

06.12  Shanghai

06.14  Nanchang

06.15  Wuhan

 

👇

Pendant toute la durée de la Fête des Bulles, l’Institut français de Pékin exposera en grand format plusieurs couvertures iconiques de BD des éditions Dargaud.

 

Les livres des auteurs présentés lors de la Fête des Bulles de Pékin seront disponibles à l’achat, en version chinoise, pendant l’évènement directement auprès de la librairie PAGEONE (Beijing Fun). Les versions françaises sont disponibles auprès de l’Arbre du Voyageur, le club de lecture de l’Institut français de Pékin, sur place ou sur commande avant, pendant ou après le festival. Contact : arbreduvoyageur@institutfrancais-chine.com

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

La France et la Chine brillent à Cannes

Les affiches officielles du 78e Festival de Cannes. Ces affiches sont aussi un hommage au film Un Homme et une femme de Claude Lelouch

 

Le samedi 24 mai au soir, Juliette Binoche et les huit autres membres du jury ont révélé le palmarès de la 78e édition du Festival de Cannes 2025. Dans les différentes sélections, plusieurs films en langue chinoise ont été mis à l’honneur, portés par une nouvelle génération de cinéastes dont la moyenne d’âge ne dépasse pas 40 ans. Les coproductions françaises, quant à elle, ont reçu plusieurs prix prestigieux témoignant de la vitalité créative du cinéma français.

 

Bi Gan & Juliette Binoche

 

 

Le cinéma en langue chinoise mis à l’honneur sur la Croisette

 

Résurrection

 

Parmi les 22 longs-métrages en lice pour la Palme d’or figurait Résurrection, la très attendue réalisation de Bi Gan, jeune cinéaste de 35 ans originaire du Guizhou. Co-production franco-chinoise avec Arte France Cinéma, ce polar de science-fiction à l’atmosphère onirique a remporté le Prix Spécial. Sa sortie en Chine est prévue courant 2025.

 

Lili de Luo Zhaoguang et Liao Shuhan © Instagram Rediancefilms – Le Lever du drapeau de Qu Zhizheng © Cannes 2025

 

Côté courts métrages, le film Filles ou Lili de Luo Zhaoguang et Liao Shuhan a retenu l’attention dans la compétition officielle en mettant en scène une protagoniste forte qui doit faire face à l’adversité. Dans la sélection Cinéfondation, Le Lever du drapeau du tout jeune réalisateur de 24 ans Qu Zhizheng, de l’Académie de cinéma de Pékin, a été sélectionné.

 

 

Girl on Edge

 

Dans la Quinzaine des réalisateurs, le film chinois Girl on Edge de Zhou Jinghao, un thriller palpitant sur fond de patinage artistique était en compétition pour la caméra d’or.

 

 

 

Le cinéma français à Cannes

 

Juliette Binoche © Guillaume Horcajuelo/EPA/MAXPPP

 

Le cinéma français n’était pas non plus en reste tout au long de cette 78e édition, notamment avec une présidence du jury assurée par l’actrice française Juliette Binoche. Cette dernière interprétait Eugénie dans La Passion de Dodin Bouffant de Trần Anh Hùng en 2023 qui a remporté le prix de la mise en scène au Festival de Cannes et qui a été proposé au public chinois lors du Festival Panorama de 2024.

 

Gauche : 2025 la Palme d’or 2025, Un simple accident – Droit : le Grand Prix 2025, Valeur sentimentale

 

Un chiffre clé témoignant de la place prépondérante du cinéma français dans cette édition : sur les 22 longs-métrages en compétition officielle, 11 sont des productions ou des coproductions françaises, reflétant le dynamisme et la richesse de la création cinématographique hexagonale. À noter que la Palme d’or 2025 a été décernée à Un simple accident, une coproduction française réalisée par le cinéaste iranien Jafar Panahi. De surcroît, le Grand Prix est également revenu à une coproduction française : Valeur sentimentale de Joachim Trier.

 

Gauche : La Petite Dernière – Droit : Sirât, le prix du jury

 

Dans le palmarès soulignons aussi la performance de Nadia Melliti qui a remporté en jouant son tout premier rôle au cinéma le prix d’interprétation féminine pour son incarnation de Fatima dans La Petite Dernière de Hafsia Herzi. Le film Sirât d’Óliver Laxe, coproduit entre la France et l’Espagne, a quant à lui reçu le prix du jury.

Parmi les films français sélectionnés à Cannes cette année, citons également Dalloway, coproduction franco-belge de Yann Gozlan sur la place de l’IA dans la création artistique présenté aux séances de Minuit. Côté jeune public, Arco, un film d’animation et de science-fiction sur le voyage dans le temps d’Ugo Bienvenu, était en compétition pour la Caméra d’or en séance spéciale. En dernier lieu, les films La Venue de l’avenir de Cédric Klapisch qui aborde le thème des impressionnistes et Vie privée de Rebecca Zlotowski ont tous deux étés présentés en hors compétition.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Fête des Bulles : les inscriptions sont ouvertes !

 

La Fête des Bulles, festival dédié à la bande dessinée organisé par l’Ambassade de France en Chine, démarrera à Pékin les 6, 7 et 8 juin 2025 avant de se rendre dans quatre autres villes de Chine !

Pour cette 9e édition, partez à la rencontre de plusieurs artistes de talent lors de tables-rondes, ateliers, séances de dédicaces ou encore défis improvisés : deux auteurs chinois – Ruan Yunting, Marraine de l’édition 2025 et Zuo Ma – ainsi que deux auteurs français – Daria Schmitt et James – qui viennent en Chine pour la première fois et dont plusieurs livres ont déjà été traduits en chinois.

👇 Faites connaissance avec les auteurs de cette édition :

🔗 La Fête des Bulles dévoile ses auteurs

 

 

La 9e édition de la Fête des Bulles

Lumières printanières par Ruan Yunting, marraine de la 9e édition de la Fête des Bulles

 

Les livres des auteurs présentés lors de la Fête des Bulles de Pékin seront disponibles à l’achat en version chinoise, pendant l’événement, directement auprès de la Librairie PAGEONE (Beijing FUN). Les versions françaises sont disponibles auprès de l’Arbre du voyageur, le club de lecture de l’Institut français de Pékin, sur place ou sur commande avant, pendant ou après le festival.

Contact : arbreduvoyageur@institutfrancais-chine.com

 

Le festival se poursuivra jusqu’au 15 juin dans quatre autres villes pour un programme riche en événements.

Fête des Bulles, 9e édition

06.06-08
Pékin

06.10
Hangzhou

06.12
Shanghai

06.14
Nanchang

06.15
Wuhan

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

24e formation Fu Lei des traducteurs

Appel à candidatures – 24e Formation Fu Lei des traducteurs

« Traduire la poésie française »

 

 

La formation Fu Lei des traducteurs « Traduire la poésie française » se tiendra du mercredi 16 au vendredi 18 juillet 2025 à l’Institut français de Pékin. L’appel à candidatures pour les traducteurs-stagiaires est dès à présent ouvert. Rendez-vous en fin d’article pour consulter les critères de sélection.

La poésie occupe une place importante dans la littérature française. De Baudelaire, observateur aigu de la vie urbaine, à Mallarmé, en quête de pureté langagière, jusqu’à Rimbaud et l’intensité fulgurante de son œuvre, les poètes francophones n’ont cessé d’explorer les potentialités du langage poétique. Depuis la seconde moitié du XXe siècle, des courants innovants ont renouvelé le genre poétique et continué d’alimenter sa vitalité.

Aujourd’hui, la poésie française est de plus en plus traduite et publiée en mandarin. Aux côtés des grands classiques apparaissent aussi des voix contemporaines émergeantes et novatrices. Cette dynamique invite les traducteurs à réfléchir : qu’est-ce qui distingue la poésie des autres genres littéraires ? Quels défis uniques pose-t-elle à la traduction et quelles libertés ou expérimentations permet-elle ?

En échos à ces questionnements, la formation « Traduire la poésie française » proposera un atelier axé sur la pratique de la traduction, accompagné d’éclairages théoriques, avec la participation de traducteurs et chercheurs spécialisés en poésie.

 

 

Présentation des formateurs

 

Shu Cai

Shu Cai est poète et traducteur, né en 1965 dans la province du Zhejiang. Diplômé en langue et littérature française, il a été diplomate de 1990 à 1994 à l’Ambassade de Chine au Sénégal. Chercheur en poésie française à l’Institut de Recherche pour les littératures étrangères auprès de l’Académie des Sciences Sociales de Chine, il a publié de nombreuses traductions : Choix de poèmes de Pierre Reverdy, Choix de poèmes de René Char, Choix de poèmes d’Yves Bonnefoy, Choix de poèmes de Francis Jammes, Anabase de Saint-John Perse, Le Petit Prince et Anthologie des neuf poètes français. Il est aussi auteur d’une dizaine de recueils de poèmes (Anthologie de poèmes de 40 ans publiée en 2024 a obtenu le Grand Prix Ai Qing) dont certains sont traduits en français, parmi lesquels : Le Ciel en fuite (ouvrage collectif, Circé, 2004) ou plus récemment Le Ciel se penche sur nous (La passe du vent, 2018). En 2008, il a reçu la Médaille de l’Ordre des Palmes académiques et en 2022, il est nommé Chevalier des Arts et Lettres.

 

Yu Zhongxian

Ancien rédacteur en chef de la revue Littératures du Monde, Yu Zhongxian est traducteur littéraire, professeur et directeur de thèse à l’Académie des sciences sociales de Chine. Nommé chevalier de l’ordre des Arts et des Lettres en 2002, il a par ailleurs été lauréat du Prix Lu Xun 2018 dans la catégorie « Traduction littéraire ». En 2023, il est nommé « traducteur expérimenté » par l’Association nationale de la traduction.

Il est traducteur de nombreux poète français, comme Paul Claudel, Gérard de Nerval et Georges Perec.

 

 

Patrice Fava

Patrice Fava, sinologue et anthropologue, a participé dans sa jeunesse aux réunions surréalistes présidées par André Breton dans le café des Halles « La promenade de Vénus ». C’est avec ses antennes surréalistes qu’il va s’intéresser plus tard à l’art et au rituel taoïstes. En témoignent ses livres : Aux portes du ciel, la statuaire taoïste du Hunan (2014) dédié à André Breton, puis L’usage du Tao, Récit d’un voyage intérieur entre l’Orient et l’Occident (2018) et enfin Un taoïste n’a pas d’ombre, Mémoires d’un ethnologue en Chine (2024). Son intérêt pour la culture chinoise s’est accompagné pendant plus de 50 ans du contact et des œuvres de penseurs, philosophes, écrivains, artistes et poètes d’horizons divers qui trop souvent s’ignorent. Au fil des années, Patrice Fava n’a cessé de s’interroger sur ce qui sépare la culture occidentale de la culture chinoise et à la possibilité d’un dialogue plus fécond de part et d’autre.

 

 

Che Lin

Che Lin est professeure de littérature française à l’Université des langues étrangères de Beijing, vice-présidente de l’Association chinoise de recherches sur la littérature française et vice-présidente de l’Association de langue et de culture comparées sino-française. Elle est l’auteure de plusieurs ouvrages : Entre tradition poétique chinoise et poésie symboliste française, Échos éternels : la littérature et la culture chinoises et françaises, Lire la littérature française, Le Nouveau précis d’histoire de la littérature française, etc. Elle a traduit Convaincre : Dialogue sur l’éloquence, Les Théories des cinéastes de Jean-Denis Bredin et de Thierry Levy, Littérature française et culture chinoise de Yvan Daniel, Le Bonheur : tableaux et bavardages de Philippe Delerm, etc.

 

 

 


Programme de la formation

 

Mercredi 16 juillet 

9:30 – 10:30

Mot de bienvenue de Sarah Briand, attachée Livre et Débat d’idées de l’Ambassade de France en Chine Présentation des traducteurs-stagiaires

10:30 -12:30

La traduction de poésie sous toutes ses formes

Intervenant Yu Zhongxian

12:30 – 14:30

Pause déjeuner

14:30 – 17:30

Atelier de traduction I Traduire la poésie, c’est Renaître

Intervenant Shu Cai

 

Jeudi 17 juillet

9:30 – 12:30

Atelier de traduction II D’une voix à d’autres

Intervenant Shu Cai

12:30-14:30

Pause déjeuner

14:30-17:30

Atelier de traduction III Qui traduit ?

Intervenant Shu Cai

 

Vendredi 18 juillet

9:30 – 12:30

Atelier de traduction IV Vers qui traduit-on?

Intervenant Shu Cai

12:30 -14:30

Pause déjeuner

14:30 – 16:00

De St John Perse à Shu Cai, les défis de la poésie.

Intervenant Patrice Fava

16:00 – 17:30

Entre montagne et eau — la poésie française traduite en chinois

Intervenante Che Lin

 


Détails pratiques

 

07.16 – 18

Institut français de Pékin

La présence physique des traducteurs-stagiaires est obligatoire.

Pour les traducteurs-stagiaires, la formation est gratuite. Cependant ils doivent prendre à leur charge les frais de déplacement, d’hébergement et de restauration à Pékin.

 

 


Critères de sélection

 

Les candidats doivent avoir au moins une expérience en traduction du français vers le chinois. Une expérience en rédaction ou traduction de poésie ou une passion pour la lecture poétique sont préférables.

Chaque dossier doit être composé d’une lettre de motivation (une page au maximum), d’un curriculum vitæ, indiquant le nom chinois, l’année de naissance et le numéro de portable, et d’une bibliographie (traductions achevées ou en cours, en précisant les dates de publication).

 

Ces documents doivent être envoyés en français avant 23h59 le lundi 22 juin 2025 à Liao Sijing, chargée de mission au secteur Livre et débat d’idées (service culturel, ambassade de France en Chine) : academiefulei@institutfrancais-chine.com / 010-85312240.

Les participants seront sélectionnés après examen des dossiers de candidature par le secteur Livre et Débat d’idées (service culturel, ambassade de France en Chine) et M. Shu Cai, formateur principal de la formation. Les résultats seront communiqués aux candidats par courriel ou par téléphone à partir du mercredi 2 juillet 2025.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Laurent Petitgirard

Laurent Petitgirard, secrétaire perpétuel de l’Académie des beaux-arts, a derrière lui une riche carrière de chef d’orchestre (Orchestre symphonique de Berlin, Orchestre de la Fenice…) et de compositeur (sa dernière œuvre s’inspire de La Pérégrination vers l’Ouest). Il proposera un programme consacré aux impressionnistes français (Debussy, Ravel) ainsi qu’à César Franck.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Les Bonnes de Jean Genet

Le metteur en scène franco-chinois Shao Sifan, habitué du festival Croisements, revient avec une adaptation de la pièce emblématique de Jean Genet. Le dispositif bi-frontal, où les spectateurs sont assis de chaque côté de la scène, estompe la frontière avec les acteurs et plonge l’auditoire dans ce jeu de rôle de deux bonnes qui rêvent d’assassiner leur maîtresse.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Clara Bryon

Architecte de formation et lauréate du Prix Yishu 8, Clara Bryon place la lumière et la matière au cœur de sa pratique. Inspirée par les architectes Tadao Ando et Louis Khan, sa peinture oscille entre hyperréalisme et abstraction, force et délicatesse.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

La création française au festival d’Aranya en juin

 

Le festival de théâtre d’Aranya fait son grand retour en juin, pour notre plus grand plaisir ! Né en 2021, l’événement s’est imposé comme l’un des rendez-vous incontournables de la scène théâtrale chinoise.

 

La conférence de presse organisée le 25 avril a dévoilé le cru de cette édition 2025 : 29 pièces – dont 16 étrangères – seront présentées au public ; 15 lieux exceptionnels accueilleront les représentations : théâtres, centres d’art, bibliothèques ou encore scènes ouvertes en extérieur avec la mer en toile de fond ; plusieurs expositions, performances et installations artistiques, prévues dans l’espace public, compléteront les festivités.

ette année, les artistes français brilleront à nouveau sur la côte d’Aranya en présentant pas moins de sept spectacles.

 

 

Dom Juan
David Bobée
Pièce d’ouverture du Festival d’Aranya 2025, David Bobée, s’empare du Dom Juan de Molière. Sa mise en scène, créée en 2023, questionne son personnage principal et, à travers lui, nos réflexions contemporaines sur la masculinité. Sa scénographie a reçu l’année de sa création le prix du Syndicat de la critique.

 

Dom Juan
 
06.19-21 19:30
📍 Out Library Theater
 
En français avec sous-titres chinois
Durée : 160 mins
MAY B
Maguy Marin
Créée il y a plus de quarante ans, jouée plus de 800 fois dans le monde entier, MAY B de Maguy Marin est un jalon de la danse pour de nombreux chorégraphes. Influencée par l’œuvre de Samuel Beckett, la pièce fut désignée par Anna Kisselgoff, la légendaire critique de danse du New York Times de 1977 à 2005, comme « l’un des derniers sommets [de la danse] du XXe siècle ».

 

May B
 
06.27 20:00
06.28-29 14:00
📍 The Nine Theater
 
Durée : 90 mins
 
Pour accéder au Nine Theatre : Depuis le quartier sud d’Aranya, vous pouvez prendre la navette à destination du rivage nord d’Aranya (9e secteur). Départ de l’arrêt Centre de voisinage (Parking de l’hôtel Sukha) et de l’arrêt de la Ferme pour Enfants. L’intervalle entre chaque navette est de 10 à 15 minutes.
Des chimères dans la tête
Ballet du Nord-CCN Roubaix
 
Des chimères dans la tête est un spectacle de danse tout public, imaginé par Sylvain Groud, Françoise Pétrovitch et Hervé Plumet. Dans cette histoire d’enfants, trois danseurs, dissimulés derrière un écran où apparaissent des chimères, font apparaître tantôt un bras, une jambe ou une main évoquant des pattes, des ailes ou des antennes, et donnent ainsi vie à d’étranges créatures.

 

Des chimères dans la tête
06.21 13:30/17:30
06.22 17:30
06.23 13:30

📍 Stable Theater

 
Durée : 60 mins
  20 000 lieues sous les mers
Mise en scène par Christian Hecq et Valérie Lesort
Dans 20 000 lieues sous les mers, adaptée du classique éponyme de Jules Verne, Christian Hecq, sociétaire de la Comédie-Française, a voulu transmettre l’enchantement de son enfance avec une mise en scène s’appuyant sur des marionnettes spécialement conçues par la plasticienne Valérie Lesort. La pièce, créée en 2015 à la Comédie-Française, a obtenu le Molière de la création visuelle en 2016. Cette nouvelle adaptation, en collaboration avec l’Académie centrale d’art dramatique de Pékin, le Festival des Arts de Hong Kong et Tempest Project, sera interprétée par un casting exclusivement chinois. Après avoir fait l’ouverture du festival Croisements 2025 à Shenzhen en avril, elle est depuis en tournée dans toute la Chine.

 

20 000 lieues sous les mers
06.24 19:30
06.25 14:00

📍The Nine Theater

 
Spectacle en mandarin
Durée : 105 mins
Pour accéder au Nine Theatre : Depuis le quartier sud d’Aranya, vous pouvez prendre la navette à destination du rivage nord d’Aranya (9e secteur). Départ de l’arrêt Centre de voisinage (Parking de l’hôtel Sukha) et de l’arrêt de la Ferme pour Enfants. L’intervalle entre chaque navette est de 10 à 15 minutes.

 

Le festival présentera également Déjà du collectif Krumple, compagnie franco-norvégienne constituée d’artistes – dont plusieurs français – qui se sont rencontrés à l’école de théâtre Jacques Lecoq à Paris ; l’Addition et The End seront également jouées par le duo franco-anglais de performer Bert&Nasi (dont le français Bertrand Lesca).

 

 

Déjà

06.27 14:00
06.28 16:00/22 :00
06.29 16:00
📍Stable Theater

Un spectacle multilangue, avec sous-titres chinois
Durée : 75 mins

 

L’Addition
06.20 19:30
06.21 13:30/22:00
06.22 13:30

📍Hidden Palace Theater

En anglais avec sous-titres chinois
Durée : 70 mins

The End
06.24-26 16:30
📍Hidden Palace Theater
En anglais avec sous-titres chinois
Durée : 50 mins

 

Au-delà des spectacles, plusieurs évènements mettront également en avant la création française, notamment une lecture de la pièce Féminine de Pauline Bureau, ou encore des workshops de théâtre corporel animés par l’école Jacques Lecoq.
Ne manquez pas ce festival très stimulant et sa programmation très francophile ! Retrouvez les dates et lieux de chaque spectacle ainsi que le reste de la programmation en scannant le QR code ci-dessous.

 

 

 

 

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

De Corot à l'impressionnisme : l'invention du paysage moderne

À travers une sélection de chefs-d’œuvre provenant de la collection du musée des Beaux-Arts de Reims et présentés pour la première fois en Chine, cette exposition propose une plongée dans la peinture de paysage française du XIXe siècle, de Corot et l’école de Barbizon à l’impressionnisme.
Traditionnellement considérée comme un genre mineur, la peinture de paysage a gagné en reconnaissance au XIXe siècle grâce à l’émergence d’artistes et de mouvements artistiques novateurs après la Révolution française.
En particulier, le village de Barbizon à l’orée de la forêt de Fontainebleau devint un lieu d’inspiration privilégié pour plusieurs peintres paysagistes. Parmi les plus connus d’entre eux, Camille Corot y a peint ses tableaux les plus célèbres, lesquels ont par la suite inspiré de nombreux impressionnistes.

Musée des Beaux-Arts de Reims
Le musée des Beaux-Arts de Reims, capitale de la Champagne, abrite l’un des plus grands musées du monde et l’une des plus grandes collections de paysages français du XIXe siècle. Il possède également la plus grande collection du peintre Camille Corot.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Des « castrats » aux contre-ténors modernes de l’Orchestre de l’Opéra Royal du Château de Versailles

 

Après une tournée triomphale à guichet fermé dans dix villes chinoises en 2024, l’Orchestre de l’Opéra Royal du Château de Versailles revient en Chine en 2025. À cette occasion, il proposera une série de concerts placés sous le signe d’un thème fascinant : les castrats, chanteurs légendaires de l’Europe baroque.

 

L’histoire terrible et fascinante des castrats

Une gravure de 1725 d’une scène d’un opéra de Handel, avec le castrat Francesco Bernardi et la soprano Francesca Cuzzoni. © Getty Images / Hulton Archive

 

 

Les castrats étaient des chanteurs masculins ayant subi une castration avant la puberté, afin de préserver leur registre aigu tout en développant la puissance vocale rendue possible par une cage thoracique adulte. Apparus en Italie dans la seconde moitié du XVIe siècle, ils s’imposèrent comme des figures incontournables de l’opéra baroque, avant que la pratique ne décline à partir du XIXe siècle, jusqu’à son interdiction.

 

 

 

Parmi les figures emblématiques de cette époque, Farinelli demeure le plus célèbre. Véritable légende de son temps, il a inspiré de nombreuses œuvres, dont le film Farinelli de Gérard Corbiau. Faute d’enregistrement d’époque, la voix du chanteur y est recréée par un subtil mélange entre celle d’un contre-ténor et d’une soprano, une prouesse rendue possible par les techniques de l’Institut de recherche et coordination acoustique/musique (IRCAM), fondé par Pierre Boulez.

Aujourd’hui, ce répertoire complexe et exigeant est interprété par des contre-ténors, qui utilisent principalement leur voix de tête (falsetto) pour retrouver la tessiture et la couleur vocale des castrats. Le Français Philippe Jaroussky incarne l’excellence de cette nouvelle génération d’interprètes, saluée dans le monde entier.

Alors que les voix de falsetto avaient presque disparu, elles font un retour remarquable au XXe siècle avec la redécouverte du répertoire baroque. Des compositeurs contemporains comme Benjamin Britten ou Philip Glass écrivent désormais pour ces chanteurs à la voix singulière, contribuant à faire revivre, sous une forme renouvelée, l’émotion unique qu’inspiraient autrefois les castrats.

 

Opéra Royal © Thomas Garnier

 

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Trio Wanderer

Le trio Wanderer (piano, violon, violoncelle) est régulièrement invité par les orchestres les plus prestigieux et ses enregistrements sont acclamés par la critique (BBC, The New York Times…). Habitué des scènes chinoises, l’ensemble revient en 2025 avec un programme consacré à Schumann, Debussy, Beethoven et Mel Bonis.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

… de la vallée

La Fondation Cartier pour l’art contemporain et la Power Station of Art présentent … de la vallée, une exposition monographique consacrée au célèbre artiste français Fabrice Hyber. Intitulée en référence au domaine où l’artiste vit et crée dans l’ouest de la France, … de la vallée transpose, métaphoriquement et physiquement, la terre natale de l’artiste à Shanghai. À travers plus de 70 oeuvres, allant des années 1990 à ses créations les plus récentes spécialement conçues pour l’occasion, l’exposition est pensée comme un jardin onirique qui invite les visiteurs à s’asseoir, lire, découvrir et questionner les nombreux centres d’intérêt de l’artiste – de la nature au cosmos, en passant par les mathématiques, l’architecture et la poésie. L’exposition devient ainsi un lieu d’apprentissage original, ouvert à tous les possibles, transformant les visiteurs en étudiants. Lauréat du Lion d’Or lors de la 47e édition de la Biennale de Venise en 1997, Fabrice Hyber est élu à l’Académie des beaux-arts en 2018 et nommé ambassadeur du fonds ONF-Agir pour la forêt en 2021.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Marée haute, marée bass

Alice Des
Originaire de la Côte d’Opale dans le nord de la France, cette exposition constitue un hommage d’Alice Des, illustratrice française, à sa région natale. Elle y dépeint, à travers ses œuvres, la Fête de la Moule – célébrée tous les ans le dernier week-end de juillet par les restaurants de Wimereux avec une parade sur la digue – ainsi que l’élection de « Miss Moule », qui n’a plus cours aujourd’hui. Des cabines rayées bleues et blanches de sa plage préférée aux glaces qui coulent le long des cornets, petits et grands formats font défiler une myriade d’activités estivales comme la voile, la sieste, et l’apéro, voire le bain de minuit pour les plus courageux. Le public pourra également apercevoir les habitants flânant aux aubettes, le marché aux poissons de Boulogne-sur-Mer (le premier port de pêche de France) et les merveilles qu’on peut y acheter : tourteaux, soles, bigorneaux et autres coquillages.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

La Réinvention du paysage

Après la période impressionniste, la représentation du paysage connaît de profondes mutations aux XXe et XXIe siècles. Pour en explorer les multiples facettes, ce vaste parcours thématique puise dans les collections du Centre Pompidou, couvrant divers médiums : peinture, installation, cinéma et nouveaux médias. À travers ses sept sections, l’exposition La Réinvention du paysage explore les nombreuses façons de représenter les environnements naturels ou urbains dans lesquels évoluent les sociétés humaines. Elle aborde la question du paysage sous l’angle des grandes tendances stylistiques et du point de vue adopté par les artistes ainsi que leur rapport à la lumière et à l’espace. Inédite, l’exposition explore, de 1905 à nos jours, l’évolution du paysage dans l’art moderne, du fauvisme à l’époque contemporaine en passant par le cubisme, le surréalisme et l’abstraction pour retracer les métamorphoses d’un genre, aujourd’hui porteur de réflexions majeures sur les enjeux sociétaux et environnementaux.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Excursion éducative au Jardin botanique

Proclamée par les Nations Unies, la Journée internationale de la diversité biologique vise à mieux faire connaître les enjeux liés à la biodiversité, essentielle à la vie sur Terre. À l’occasion de l’édition 2025, placée sous le thème « Harmonie avec la nature et développement durable », l’Ambassade de France en Chine vous convie, le samedi 24 mai, à une excursion éducative au Jardin botanique national de Chine. Informations sur l’inscription à retrouver en fin d’article.

Cette sortie, guidée par le professeur Xiong Liang de l’Université d’Agriculture de Chine, sera consacrée à la découverte des plantes ligneuses terrestres menacées — arbres et arbustes à tiges dures, essentiels à la santé et à la résilience des écosystèmes forestiers.

 

© 王熙 Wang Xi

 

Au fil de la promenade, le professeur Xiong fera découvrir aux participants la richesse du monde végétal à travers une initiation à la taxonomie botanique et à la diversité des espèces. Grâce à des supports visuels et des explications accessibles, petits et grands pourront mieux comprendre les mécanismes qui régissent la vie des plantes et les enjeux de leur préservation.

Les participants sont invités à se munir d’un carnet ou d’un livre, dans lequel ils pourront conserver les feuilles récoltées au fil de la visite et composer leur propre herbier — une manière concrète et poétique de garder trace de cette immersion en pleine nature.

 

 

© 王熙 Wang Xi

 

 

Intéressé(e) par les enjeux environnementaux ? Ne manquez pas le Mois franco-chinois de l’environnement, organisé chaque année à la rentrée : expos, ateliers, rencontres… un programme riche et inspirant pour penser ensemble l’écologie de demain !

 

 


 

Xiong Liang est docteur en sciences techniques et professeur associé du département d’architecture paysagère de l’École d’horticulture de l’Université d’agriculture de Chine. Ses recherches portent sur les effets du changement climatique et des applications des technologies agricoles sur les paysages et les écosystèmes à différentes échelles.

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Fuzhou x Niort

Sur une proposition de la Villa Pérochon et de son directeur Philippe Guionie, cette exposition photographique réunit les regards de 30 photographes sélectionnés parmi les 200 lauréats de la Grande commande pour le photojournalisme, initiée en 2021 par le ministère de la Culture et pilotée par la Bibliothèque nationale de France. Intitulée Radioscopie de la France : regards sur un pays traversé par la crise sanitaire, cette commande nationale est historique par son ampleur, s’inscrivant dans le contexte des bouleversements sociétaux des années 2020.

À travers cette exposition collective, le public est invité à parcourir la France contemporaine, à la rencontre de celles et ceux qui la rêvent, la vivent et la font vibrer. Ce récit photographique dessine les multiples facettes d’une nation en mouvement : à la fois ouverte sur le monde et attachée à ses repères, connectée et fragmentée, portée par un idéal d’égalité, témoignant de visions plurielles du monde.

Cette exposition s’inscrit dans le cadre du festival Fuzhou x Niort, qui accueillera également plusieurs artistes ayant participé aux Rencontres de la jeune photographie internationale de Niort.

La grande commande entamera ensuite une tournée itinérante dans plusieurs villes de Chine.

Projet initié par la Villa Pérochon, centre d’art contemporain photographique d’intérêt national à Niort, en partenariat avec la Bibliothèque nationale de France et le Fuzhou G Art Museum, dans le cadre de la seconde édition du Festival Fuzhou x Niort – Rencontres de la jeune photographie internationale.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

L'épaisseur du temps

À travers les expositions de Cécile Savelli et Lola Bret, l’espace ICICLE de Shanghai invite le public à découvrir les approches singulières et sensibles de deux femmes artistes, dont le parcours de création est aussi un chemin d’émancipation et de résilience qui s’élabore dans l’épaisseur du temps.

Cécile Savelli, artiste marseillaise reconnue, s’inspire de son quotidien et de son univers intime. Passionnée par la couleur, elle joue librement avec les matériaux, les formats et les cadrages pour créer des œuvres épurées et expressives.

Lola Bret, jeune artiste française ayant grandi au Japon, partage son admiration pour la nature à travers ses créations. Avec de l’encre, de l’acrylique et du fusain, elle compose des œuvres minimalistes empreintes de grâce et de délicatesse.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Panorama du cinéma français

Dix villes, dix films, rendez-vous pour l’édition 2025 du Panorama du cinéma français en Chine !

Le Panorama du cinéma français revient en 2025. De la mi-avril à la fin juin, dix films français récents seront projetés dans dix villes en Chine : Shanghai, Nankin, Pékin, Wuhan, Hangzhou, Chengdu, Xi’an, Canton, Shenzhen et Kunming. Cinéphiles et amateurs de cinéma sont chaleureusement invités à se rendre en salle pour prendre part à ce rendez-vous annuel incontournable.

 

 

L’édition 2025 propose une sélection de dix films représentatifs de la diversité du cinéma français contemporain. Comédies, drames, thrillers, science-fiction, animation… les genres se côtoient et se répondent pour offrir au public un large éventail d’émotions et de récits : histoires d’amour, portrait de jeunesse en quête de sens, luttes intimes, élans de solidarité, quêtes de justice et de rédemption, souvenirs du passé et espoirs d’un futur plus radieux… Plusieurs films de cette édition ont été sélectionnés dans de prestigieux festivals internationaux, tels que Cannes, Venise ou Annecy, et certains ont même été récompensés, notamment par des César.

Les actrices Isabelle Huppert et Zhao Tao seront les marraines de cette 21e édition.

 

Informations sur la programmation et la billetterie de Pékin !

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Pure Harp: Xavier de Maistre Harp Recital

Xavier de Maistre est l’un des meilleurs harpistes de la scène internationale. Défenseur acharné de son instrument, il a élargi le répertoire de la harpe en commandant de nouvelles œuvres à des compositeurs et en créant des transcriptions des grands répertoires instrumentaux.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Trio Zadig

Le Trio Zadig, récompensé par onze prix internationaux, est reconnu pour sa virtuosité et son énergie communicative. Composé de musiciens formés au CNSM de Paris et salués sur les grandes scènes mondiales, l’ensemble s’est produit de Paris à Los Angeles, en passant par Shanghai. Pour leur tournée en Chine, ils proposent un programme mêlant Mendelssohn et Piazzolla.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Un nouveau cycle pour le festival Croisements

 

 Après une édition 2024 exceptionnelle, marquée par le 60e anniversaire des relations diplomatiques entre la France et la Chine ainsi que par l’Année franco-chinoise du tourisme culturel, le festival Croisements ouvre un nouveau chapitre en 2025.

 

 

La programmation de cette 19e édition, riche de 62 projets dans 31 villes à travers la Chine, a été dévoilée en avant-première ce mardi 8 avril lors d’une conférence de presse à la Résidence de France à Pékin.

 

 

 

Cette année, le festival a l’honneur d’être parrainé par Shen Teng, grande star du cinéma chinois et figure emblématique de la comédie en Chine. Croisements a également le privilège d’accueillir Isabelle Huppert en tant qu’artiste invitée : elle présentera La Cerisaie d’Anton Tchekhov, dans une mise en scène de Tiago Rodrigues, actuellement directeur du Festival d’Avignon.

 

 

En écho à la troisième Conférence des Nations Unies sur l’Océan, qui se tiendra à Nice en juin prochain, l’édition 2025 du festival sera officiellement lancée le 11 avril à Shenzhen avec une représentation de 20 000 lieues sous les mers. Adaptée du chef-d’œuvre de Jules Verne et mise en scène par Christian Hecq et Valérie Lesort, cette pièce offrira une expérience fascinante, portée par l’art du théâtre visuel et des marionnettes, invitant le public à une méditation poétique sur la beauté et la fragilité des océans.

 

Créé en 2006, Croisements est aujourd’hui le premier festival étranger en Chine et le plus grand festival français à l’international. À la croisée des chemins et des influences artistiques, il poursuit sa mission : favoriser les échanges entre les artistes et les institutions culturelles des deux pays. Pour cette 19e édition, le festival déploie une programmation encore plus ambitieuse, embrassant toutes les disciplines – théâtre, musique, danse, arts visuels, cinéma – pour offrir au public chinois un aperçu vibrant de la création française contemporaine.

 

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Tournée littéraire en Chine de Patrick Deville

Au travers de ses œuvres, cet auteur primé par le grand prix de l’Académie française en 2021 nous embarque aux quatre coins du monde, sur les traces de scientifiques oubliés, de révolutionnaires en exil et d’utopistes insatiables. De Peste & Choléra à Viva, ses livres sont de véritables odyssées intellectuelles et humaines. Cette rencontre permettra de decouvrir sa carrière, son parcours d’écriture ainsi que les raisons de son écriture atypique.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Les métiers d’art français font le printemps

Le 17 mai, l’Institut français de Pékin ouvre ses portes aux métiers d’art français à l’occasion d’un après-midi placé sous le signe de la créativité et du savoir-faire. Design, techniques artisanales, création contemporaine : venez découvrir l’excellence à la française !

 

« L’art de l’émail », conversation entre Marie Oberlin, émailleuse et Xiaojia Wang, historienne de l’art

 

 

 À travers le double prisme de la technique et de l’esthétique, Marie Oberlin, émailleuse française, et Xiaojia Wang, historienne de l’art chinoise, vous invitent à un voyage à la découverte de l’art de l’émail. De l’époque classique à nos jours, cette conversation mettra en lumière la beauté intemporelle de cet artisanat d’exception en explorant les propriétés uniques de l’émail et la richesse de sa palette de couleurs. Seront présentées les principales techniques développées par les maîtres émailleurs européens au fil des siècles, avec une attention particulière portée aux artisans français et au mouvement de l’Art Nouveau, lequel a contribué à une véritable renaissance de ce savoir-faire. Les intervenantes mettront en parallèle des techniques d’émail européennes et chinoises, offrant au public un aperçu des créations nées de la rencontre des cultures au fil de l’histoire.

 

Cette conversation est organisée en partenariat avec l’École des Arts Joailliers à Shanghai.

 

 


 

À propos des intervenantes

Marie Oberlin

Marie Oberlin est émailleuse à la Monnaie de Paris et transmet également son savoir à l’École des Arts Joailliers à Paris. Spécialiste de la restauration de bijoux anciens émaillés, elle met son expertise au service de nombreux collectionneurs d’art.

Xiaojia Wang

Xiaojia Wang est historienne de l’art et professeure à l’École des Arts Joailliers à Shanghai. Diplômée d’un Master en Arts Appliqués de l’Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, elle est certifiée en création et production de bijoux contemporains par l’AFEDAP (Paris).


 

《The Savoir-Faire》

Lancement de la revue The Savoir-Faire, en partenariat avec les Manufactures nationales françaises

 

The Savoir-Faire s’apprête à faire ses premiers pas en Chine ! À l’occasion de son lancement officiel, venez découvrir la première revue internationale, annuelle et en langue anglaise, entièrement consacrée aux métiers d’art, au design et aux arts décoratifs français. Issue d’un appel à projets initié par le ministère de la Culture français et portée par les Manufactures nationales, cette publication se veut le reflet de la vitalité, de la diversité et de l’excellence des savoir-faire français, ainsi que de leurs résonances avec la création contemporaine, à travers des reportages, des rencontres et des visites d’ateliers d’artistes.

 

 

À propos des Manufactures nationales françaises

Nées de la réunion du Mobilier national et de la Cité de la céramique – Sèvres & Limoges, les Manufactures nationales ont été créées le 1er janvier 2025 avec pour mission la promotion de l’excellence des savoir-faire français. Cet ensemble unique fédère manufactures et ateliers où s’exercent plus de 53 métiers d’art, témoignant de la richesse d’un patrimoine à la fois matériel et immatériel. Leur action s’articule autour de six axes prioritaires : la formation, la recherche, la création, le soutien à l’écosystème fragile des métiers d’art, la valorisation du patrimoine et le rayonnement international des savoir-faire.

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Coups de cœur

Cheng Xindong est un galeriste chinois, grand collectionneur d’art contemporain. Il a ouvert son pays aux artistes étrangers tout en révélant les artistes chinois sur la scène internationale. Entretenant un lien tout particulier avec la France, il dévoile dans cette exposition plus d’une cinquantaine d’œuvres d’artistes incontournables issues de sa collection personnelle, parmi lesquelles figurent  plusieurs artistes français.

 

Pour en savoir plus 👉 广州丨展览:何论东西——程昕东当代艺术作品收藏展 Coups de cœur (qq.com)

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Maxime Zecchini

Au cours d’une carrière l’ayant mené à se produire dans les plus grandes salles (Carnegie Hall, Opéra de Pékin, Conservatoire Tchaïkovsky), Maxime Zecchini s’est notamment fait remarquer pour son enregistrement d’une anthologie des œuvres pour main gauche, saluée par la critique. Son récital alternera entre répertoire classique (Bach, Saint-Saëns, Debussy) et populaire (Leonard Bernstein, Edith Piaf).

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

20 000 lieues sous les mers de Jules Verne

Le classique de Jules Verne a enchanté des générations d’enfants en France comme en Chine, fascinées par le tour du monde du Capitaine Nemo, où l’expérience scientifique se mêle à la poésie des grandes profondeurs.

Christian Hecq, sociétaire de la Comédie-Française, a voulu transmettre l’enchantement de son enfance avec une mise en scène s’appuyant sur des marionnettes spécialement conçues par la plasticienne Valérie Lesort. L’alchimie qui naît entre le jeu des acteurs et ce merveilleux ballet de monstres marins évoluant dans un noir abyssal a permis à la pièce, créée en 2015 à la Comédie-Française, d’obtenir le Molière de la création visuelle en 2016.

Cette nouvelle adaptation, co-production du Hong Kong Arts Festival, de Tempest Projects et de l’Académie centrale d’art dramatique de Pékin, sera interprétée par un casting exclusivement chinois.

Soyez prêts pour un univers extraordinaire de magie, de poésie et d’humour, pour le plaisir des petits et des plus grands !

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Le Décor

Frédéric Stucin, photographe français né en 1977 et diplômé de l’École nationale supérieure Louis-Lumière, est spécialisé dans la photographie de portrait.
Le 17 mars 2020, la France est confinée. Frédéric Stucin habite à Paris, où il pratique la photographie de rue depuis 20 ans. Il arpente la ville de long en large, à pied, à vélo, en scooter. Il pensait bien la connaître, mais il a l’impression de la redécouvrir.Paris est devenue un décor. Les devantures des commerces sont désormais des faux contreplaqués qui ne s’ouvrent pas, et les figurants qui se bousculaient sur les trottoirs ont disparu. C’est ce trouble, cette impression de nuit en plein jour, que Frédéric Stucin a voulu capturer à travers ce travail photographique réalisé tout au long du confinement.La série Le Décor floute les frontières entre réalité et fiction, incitant à une réflexion sur l’authenticité du monde qui nous entoure. Elle pousse à prendre conscience que ce que Frédéric Stucin observe et vit pourrait, dans une certaine mesure, être une existence « mise en scène ».

Projet dans le cadre de la seconde édition du Festival Fuzhou x Niort – Rencontres de la jeune photographie internationale.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

J'ai voulu voir

Gilles Caron, photoreporter célèbre, a capturé des regards, révélé la personnalité des stars et donné des visages à des crises et à des conflits. Attentif aux émotions, il montre des femmes et des hommes saisis dans toute leur humanité. Ses images ont marqué ses contemporains et continuent de résonner aujourd’hui. Elles sont devenues des icônes, à la fois historiques et intemporelles.

 

Pour en savoir plus 👉 BOXES松山湖 开幕现场 | 我要看见——吉勒·卡隆摄影展

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Bernar Venet

Bernar Venet est une figure centrale de l’art contemporain. En proposant un panorama complet de 60 ans de création, cette exposition présente un ensemble exceptionnel d’œuvres historiques, allant des premières performances de l’artiste à ses photographies, œuvres sonores et films ; sans oublier ses tableaux « Goudrons », ses reliefs « Cartons », ses sculptures et ses peintures mathématiques.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Effet tour Eiffel

Effet tour Eiffel propose une reconstitution détaillée de la tour Eiffel et de son environnement en réalité virtuelle. Cette expérience immersive et ludique invite les spectateurs à découvrir l’histoire et l’architecture de ce monument emblématique tout en survolant Paris.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Zone de jeu

Zone de jeu est un spectacle mêlant danse, son et arts numériques, où les danseurs transforment leurs corps en instruments de musique. Il est né de la rencontre entre la chorégraphe française Emma Terno et la compositrice chinoise Qingqing Teng. Inspiré par Les Villes invisibles d’Italo Calvino, il explore les architectures invisibles de villes chinoises et occidentales. Le spectacle sera présenté dans le cadre du Festival Music and Technology – Digi Muse.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Le Comte de Monte-Cristo

En 1815, dans les remparts de Marseille, Edmond Dantès se trouve au sommet de son bonheur. Pourtant, le destin lui montre soudain un visage cruel : accusé d’un crime qu’il n’a pas commis, il est emprisonné dans le sombre cachot du château d’If. Durant quatorze longues années, Dantès endure les ténèbres de sa geôle. C’est là qu’il rencontre l’abbé Faria, qui non seulement lui enseigne diverses connaissances, mais lui révèle aussi le secret d’un immense trésor caché sur l’île de Monte-Cristo. Après avoir minutieusement préparé son évasion, Dantès entame alors un voyage marqué par la vengeance.

 

2024,178min

Drame

Réalisation :  Alexandre De La Patellière, Matthieu Delaporte

Avec :  Pierre Niney, Bastien Bouillon, Anaïs Demoustier

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Bruce Liu en concert avec l’Orchestre National de France

Après 6 ans d’absence, l’Orchestre National de France revient au NCPA les 5 et 6 mai prochains pour donner deux concerts exceptionnels sous la direction de Cristian Măcelaru, avec au piano le virtuose Bruce Liu.

L’Orchestre National de France est, depuis sa création en 1934 par le ministre des Postes, une formation de prestige et l’un des orchestres français les plus renommés au monde. Il donne ainsi chaque année de nombreux concerts internationaux qui attirent des milliers de spectateurs. Une sélection de ses concerts est encore aujourd’hui diffusée sur la radio publique nationale.

 

Chaque année pour la fête nationale, l’ensemble donne un concert sous la tour Eiffel. L’été dernier, au moment de la cérémonie d’ouverture des Jeux Olympiques de 2024, c’est l’Orchestre national de France, accompagné par le Chœur de Radio France, tous deux dirigés par Cristian Măcelaru, qui a eu le privilège d’interpréter l’Hymne olympique devant le monde entier afin d’accompagner la levée du drapeau olympique.

 

L’Orchestre national de France dirigé par Cristian Măcelaru lors JO Paris 2024

 

 Le retour de l’Orchestre National de France au NCPA marquera également sa première collaboration avec le pianiste Bruce Liu. Né à Paris de parents chinois et élevé à Montréal, Bruce Liu entretient des liens étroits avec la scène musicale française. Il s’est produit à plusieurs reprises dans la capitale, notamment à la Philharmonie de Paris et au Théâtre des Champs-Élysées, et a été invité par France Musique, notamment dans le cadre du Festival de La Roque d’Anthéron en 2023.

Réputé pour sa maîtrise du répertoire français, l’orchestre présentera le 5 mai un programme « Rhapsodies françaises », rendant hommage à deux figures majeures de la composition française : Maurice Ravel, dont on célèbre les 150 ans de la naissance, et Georges Bizet, décédé il y a 150 ans. Le programme comprendra également Tableaux d’une exposition de Moussorgski, magnifiquement orchestré par Ravel.

 Le 6 mai, pour commémorer le 190e anniversaire de la naissance de Camille Saint-Saëns, une soirée sera entièrement dédiée à ce compositeur. L’orchestre qui a enregistré l’intégrale des symphonies de Saint-Saëns sous la direction de Cristian Măcelaru, est particulièrement bien placé pour défendre la richesse de son œuvre. Cet enregistrement chez Warner Records a en effet remporté le prix français des Diapasons d’or en 2024 et l’International Classical Music Award en 2025.

Ne manquez pas ces soirées dédiées aux grands compositeurs français, mis en valeur par un ensemble et un pianiste d’exception.

 

 

Cristian Măcelaru

 

Outre ses missions à l’Orchestre national de France, le chef d’orchestre Cristian Măcelaru, est directeur artistique ou musical de nombreux orchestres, festivals ou concours à travers le monde : l’Orchestre symphonique de Cincinnati (États-Unis), le Festival et Concours international George Enescu (Roumanie), le World Youth Symphony Orchestra du centre artistique Interlochen (États-Unis), le Cabrillo Festival of Contemporary Music (États-Unis) et le WDR Sinfonieorchester de Cologne (Allemagne). Il est lauréat d’un Grammy Award.

 

Bruce Liu

 

Né à Paris, issu d’une famille originaire de Pékin, Bruce Liu s’est fait connaître mondialement en remportant le premier prix du 18e Concours international de piano Frédéric Chopin à Varsovie en 2021. À la suite de ce succès, il a entamé une tournée mondiale, se produisant dans les plus grandes salles (Théâtre des Champs-Élysées à Paris, Musikverein de Vienne, BOZAR à Bruxelles, l’Opera City Concert Hall de Tokyo, Royal Festival Hall de Londres). Il a collaboré avec de nombreux ensembles : les orchestres philharmoniques de Varsovie et du Luxembourg, l’Orchestre symphonique national de la radio polonaise, le NHK Symphony Orchestra ou encore l’Orchestre philharmonique de Séoul.

 

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Concert de Jean-Yves Thibaudet

Depuis plus de trente ans, le pianiste français Jean-Yves Thibaudet s’impose comme l’une des grandes figures du piano contemporain, avec plus de cinquante enregistrements salués par la critique. Il explore des répertoires variés, du jazz à l’opéra, et collabore avec des artistes de divers horizons. En tournée en Chine cette année, il interprétera l’intégrale des Préludes de Debussy, œuvre emblématique de l’impressionnisme musical.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Lauréates 2025 de l’appel à projets en métiers d’art

Juliette Pénélope Pépin et Daishi Luo, lauréates 2025 de l’appel à projets en métiers d’art

L’Ambassade de France en Chine est heureuse d’annoncer les lauréates 2025 des résidences croisées en métiers d’art !

 

 

À l’automne 2025, pendant 3 mois, Juliette Pénélope Pépin, artiste céramiste française, partira à la découverte de la ville de Jingdezhen, capitale mondiale de la porcelaine, et Daishi Luo, artiste chinoise, partira à la découverte des Manufactures nationales à Paris et en région. Elles auront l’occasion de s’immerger dans les paysages culturels locaux, d’interagir avec des professionnels et des artisans et de créer un échange autour des savoir-faire des deux pays dans un environnement stimulant.

 

 

Juliette Pénélope Pépin

 

Juliette Pénélope Pépin est une artiste céramiste pluridisciplinaire française basée à Montreuil.

Diplômée de la Design Academy Eindhoven (2016), la Goldsmiths University à Londres (2020) et L’École nationale supérieure d’arts de Paris-Cergy (2023), Juliette Pénélope Pépin a été sélectionnée pour son projet de recherche sur les matériaux alternatifs à faible impact écologique, qui pourrait se développer sur le long-terme avec la ville de Jingdezhen.

 

 

La démarche de Juliette Pénélope Pépin conjugue réflexion théorique et maîtrise technique. À travers une approche critique et transversale, elle tisse des liens entre différents savoir-faire en portant une attention toute particulière aux matériaux, leur impact environnemental et leurs alternatives, intégrant ainsi dans son travail une forte réflexion écologique. Forte d’un parcours riche et international, elle est engagée pour la transmission des savoirs vernaculaires et pour des pratiques céramiques plus durables.

 

 

 

Lors de sa résidence en Chine, Juliette Pénélope Pépin s’orientera vers la création de couvertes (matériau étanchéifiant la pièce cuite) pour porcelaine en explorant des matériaux alternatifs à faible impact environnemental, avec pour objectif de poser les bases d’une réflexion écologique appliquée à la céramique en proposant des alternatives viables aux couvertes traditionnelles. Cette recherche s’accompagnera d’une réflexion sur l’évolution des usages et des formes de la céramique néolithique chinoise.

 

 

 

Juliette Pénélope Pépin partira à la découverte de Jingdezhen et des métiers d’art chinois, tout en bénéficiant d’un accompagnement professionnel et artistique de la part de l’Université Céramique de Jingdezhen dans la réalisation de son projet de recherche.

 

 

 

Daishi Luo

 

 

Daishi Luo est une artiste pluridisciplinaire basée à Shanghai.

Diplômée du Sichuan Fine Arts Institute (2011/2016) de Chongqing et de l’Université Huafan de Nouveau Taipei (2016), Daishi Luo a été sélectionnée pour l’originalité de sa démarche artistique et la rigueur de sa recherche.

 

 

 

Le travail de Daishi Luo se situe à la croisée du bio-art et des savoir-faire artisanaux chinois. En 2019, elle crée COPPERCOLORS, premier système chromatique chinois centré sur le cuivre. Conçu comme une archive vivante, ce projet réinvente la patine du cuivre comme un organisme en perpétuelle transformation. Grâce à une méthode singulière mêlant chimie, biologie, artisanat du bronze et peinture traditionnelle chinoise, elle a développé à ce jour 548 modèles d’évolution chromatique du cuivre. En fusionnant processus naturels et intervention humaine, elle explore comment humain et nature peuvent évoluer en façonnant ensemble de nouveaux futurs créatifs et écologiques. Son travail a été présenté en Chine ainsi qu’à l’international, notamment en Corée et aux Pays-Bas.

 

 

Lors de sa résidence en France, Daishi Luo poursuivra sa recherche, en interrogeant les mutations contemporaines de l’artisanat face à la mondialisation, à l’innovation technologique et aux enjeux de durabilité. Son projet se distingue par son ambition de mettre en dialogue les savoir-faire artisanaux français et chinois, en questionnant la place de l’artisanat à l’ère de l’intelligence artificielle et la fabrication numérique.

 

 

À l’occasion de cette résidence sur mesure, Daishi Luo partira à la découverte des métiers d’art des Manufactures nationales à Paris et en région, tout en bénéficiant d’un accompagnement professionnel et artistique de la part de l’Institution dans la réalisation de son projet de recherche.

 


 

Le programme de résidences croisées en métiers d’art

Annoncé par le président de la République française à l’occasion de sa visite d’état à Pékin en avril 2023, ce programme de résidence offre chaque année à deux designers ou artisans d’art – un(e) Français(e) et un(e) Chinois(e) – l’opportunité de réaliser une résidence de recherche de trois mois dans le champ des métiers d’art : en France, au sein des Manufactures nationales, pour le lauréat chinois, avec le soutien de l’Académie des beaux-arts ; et à Jingdezhen, ville mondialement reconnue pour sa porcelaine, pour le lauréat français, avec le soutien de l’Université Céramique de Jingdezhen.

Ce programme s’inscrit dans le développement des échanges et de la coopération dans le domaine des métiers d’art entre la France et la Chine, deux pays avec une tradition forte et des savoir-faire d’excellence. La résidence répond également au plan stratégique en faveur des métiers d’art des ministères français de la Culture et de l’Économie (Métiers de la main, métiers de demain, métiers d’Art), en ce qu’elle valorise les institutions, les acteurs et les spécificités de l’artisanat français.

En 2024, la première édition de ce programme a permis à Hao Zhenhan, artiste designer basé à Jingdezhen, et Julie Brugier, céramiste installée à Paris, de découvrir respectivement les univers des métiers d’art français et chinois.

 


 

Les membres du jury pour l’édition 2025
 
Lisa GISSELBRECHT
Adjointe au Directeur de la Manufacture nationale de Sèvres
Françoise DOCQUIERT
Correspondante de la section de sculpture de l’Académie des beaux-arts
Julie BRUGIER
Artiste basée en France, lauréate de la première édition du Programme de résidence à Jingdezhen organisée par l’Ambassade de France en Chine et l’Université Céramique de Jingdezhen
LI Chao
Vice-doyen de l’institut international de l’Université Céramique de Jingdezhen
 
SU Dan
Directeur adjoint du Musée national des métiers d’art chinois et Professeur à l’Université Tsinghua de Pékin
ZHANG Lei
Co-fondateur de PINWU Design Studio à Hangzhou
Aude URCUN BRUNEL
Attachée culturelle de l’ambassade de France en Chine
Thomas PENOT
Attaché culturel du Consulat de France à Wuhan

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

La Prisonnière de Bordeaux

2024,108min

Drame

Réalisation : Patricia Mazuy

Avec :  Isabelle Huppert, Hafsia Herzi, Noor Elsari

 

Alma est une femme raffinée de la classe moyenne, vivant seule dans une belle maison mitoyenne. Elle mène une vie solitaire. Son mari, un médecin à succès, a été incarcéré après un délit de fuite. Mina, elle, est une jeune immigrée arabe habitant en banlieue. Son compagnon, impliqué dans un braquage, est en prison. Mère de deux enfants, elle se bat chaque jour pour subvenir à leurs besoins. Un jour, lors d’une visite au parloir, les deux femmes se rencontrent. Petit à petit, un lien se tisse entre elles. Alma aide Mina à trouver un emploi, puis l’invite à s’installer dans sa maison avec ses enfants. Mais bientôt, des tensions liées aux différences sociales émergent et leur relation commence à changer subtilement…

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

TRAIT(s)

Inspiré par les œuvres des peintres abstraits, TRAIT(s) de la Cie ScOM met en scène Coline Garcia, une circassienne à la roue Cyr, un cerceau de métal de deux mètres de diamètre, au milieu duquel elle se tient, réalisant une œuvre picturale à l’aide des mouvements de son agrès.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Le Règne Animal

2023,130min

Science-fiction, drame

Réalisation : Thomas Cailley

Avec : Romain Duris, Paul Kircher, Adèle Exarchopoulos

 

Un virus mutant a frappé le monde : les personnes infectées se transforment progressivement en animaux, sans que personne n’en comprenne ni la cause ni le remède. Deux ans après les premières mutations, la société commence à s’adapter. Des centres spécialisés ont été créés pour accueillir, soigner et accompagner les malades, tout en offrant un soutien psychologique à leurs proches. Un jour, un convoi transportant des patients vers un nouveau centre a un accident sur une route isolée. Les malades s’échappent dans la nature. Parmi eux, la femme de François. Accompagné de son fils Émile, âgé de 16 ans, François se lance à sa recherche dans les forêts environnantes…

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Bleu pixel

L’océan, source de vie de notre planète bleue, a toujours été une muse inépuisable pour les artistes. L’exposition Bleu Pixel, conçue par le Centre Photographique La Villa Pérochon (France), réunit 95 œuvres de 24 artistes étrangers engagés dans la préservation des écosystèmes marins. Ils seront accompagnés par les œuvres des artistes chinois. Ce titre poétique porte un symbole profond : chaque pixel, comme chaque geste écoresponsable, constitue une unité essentielle à la composition de notre relation avec la mer. À l’heure où les défis environnementaux s’intensifient, l’art nous offre, par son langage singulier, une opportunité de repenser notre lien avec la nature.

Chaque cliché suspendu dans le temps révèle un dialogue intime entre le photographe et l’océan. À travers leurs créations poétiques, les artistes nous invitent à un voyage à la fois onirique et engagé, interrogeant notre rapport à la mer et sa protection. Que cette exposition soit non seulement un hommage à sa beauté, mais aussi un appel vibrant à sa sauvegarde.

Fuzhou, cité maritime par excellence, accueille cette exposition au sein des anciens chantiers navals de Mawei, où se dresse encore la halle des machines, témoin de l’héritage architectural français. L’événement prend une résonance particulière à l’approche de la troisième Conférence des Nations Unies sur l’Océan, que la France organisera en juin à Nice.

Projet dans le cadre de la seconde édition du Festival Fuzhou x Niort – Rencontres de la jeune photographie internationale.

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Marcello Mio

2024,121 min

Comédie

Réalisation : Christophe Honoré

Avec : Chiara Mastroianni, Catherine Deneuve, Fabrice Luchini

 

En raison de l’aura écrasante de son père, Marcello Mastroianni, l’actrice Chiara Mastroianni subit une pression constante venant de toutes parts. Elle décide alors de « ressusciter » son père à sa manière, par ses propres moyens. Elle se transforme en Marcello, s’habille comme lui et exige d’être considérée non pas comme une actrice, mais comme un acteur. Si son entourage pense d’abord à une passade ou à une blague passagère, Chiara, elle, est déterminée à ne pas renoncer à cette nouvelle identité…

1 January. 1970 12:00 am

1 January. 1970 12:00 am

Un siècle d'estampes françaises

Cette exposition met en lumière l’art de l’estampe en France au XXe siècle à travers 120 œuvres signées par 71 artistes majeurs. Structurée en quatre espaces thématiques, elle explore techniques, styles et mouvements artistiques, reflétant l’évolution créative des artistes français et/ou résidant en France, tout en soulignant leur impact profond sur l’histoire de l’art.